Was bedeutet putus asa in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes putus asa in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von putus asa in Indonesisch.

Das Wort putus asa in Indonesisch bedeutet Verzweiflung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes putus asa

Verzweiflung

noun

Rasa malu dan putus asa juga dapat meliputi Anda.
Scham und Verzweiflung mögen ebenfalls über einen hereinbrechen.

Weitere Beispiele anzeigen

Aku tidak merasa tak aman dan putus asa.
Ich bin nicht unsicher und verzweifelt.
Kita semua putus asa
Wir sind alle mal verzweifelt.
◆ Jangan putus asa. —1 Korintus 13:7.
◆ Gib die Hoffnung nicht auf (1. Korinther 13:7).
Kurasa kalian sudah putus asa.
Ihr seid wohl wirklich verzweifelt.
Saya merasa semakin putus asa, sepertinya saya tidak punya siapa-siapa yang dapat menolong saya.
Ich war verzweifelter denn je, denn es sah so aus, als hätte ich niemanden, den ich noch um Hilfe bitten könnte.
Sebaliknya, putus asa namun bertambah bijak.
Nein, gebt auf und werdet vernünftig.
Saya mau buku ini seperti membohongi Anda, terlihat putus asa dan tanpa harapan, layaknya seorang alkoholik.
Das Buch soll so aussehen, als würde es Sie anlügen, verzweifelt und hoffnungslos, wie es ein Alkoholiker tun würde.
Yang ada hanyalah rasa putus asa.
Ein Gefühl der Hoffnungslosigkeit macht sich breit.
Dan saya merasa putus asa.
Ich war verzweifelt.
Lebih mudah untuk menyerah dan putus asa.
Man möchte dann lieber aufgeben und sich niederlegen.
Kukira ini takkan berpengaruh apapun, tapi aku putus asa jadi aku berdoa.
Ich glaubte nicht, dass es irgendetwas bewirken würde, aber ich war verzweifelt, also betete ich.
Sekalipun mereka menentang kita atau para pemimpin agama mereka menganiaya kita, kita tidak berputus asa.
Auch wenn sie uns anfeinden oder ihre Geistlichen uns bekämpfen, resignieren wir nicht.
Jangan Putus Asa
Nicht verzweifeln
Dia mendengar dan dibuat satu semburan terakhir putus asa.
Er hörte es und machte einen letzten verzweifelten Spurt.
Sedang aku mabuk dan putus asa.
Ich war betrunken und verzweifelt.
Putus asa dan kecewa
Enttäuschung hat mich schwach gemacht,
Karena putus asa, sang janda merasa takut kalau-kalau ia sedang dihukum karena kesalahan masa lalunya.
Völlig aufgelöst befürchtete sie, für einen vergangenen Fehler bestraft worden zu sein.
Suami yang putus asa, Jonathan Rivers kepada siapa saja harap mengabarkan jika tahu dimana keberadaannya.
Lhr verzweifelter Mann Jonathan Rivers wandte sich mit dieser Nachricht an alle, die wissen, wo sie sein könnte.
Kalau begitu, jangan putus asa!
Keine Panik!
Namun jika Anda mendapati diri Anda begitu marah karena merasa dipermainkan, jangan putus asa.
Aber wenn jemand mit dir geflirtet und dich tief verletzt hat, dann lasse dich nicht hängen.
Yang terburuk adalah mereka yang berpandangan kosong dan putus asa.
Die schlimmsten waren die, die in blanker Verzweiflung einfach vor sich hin starrten.
Nabi Joseph Smith secara jelas mengalami putus asa hebat di Penjara Liberty.
Mit Sicherheit war der Prophet Joseph Smith im Gefängnis zu Liberty sehr verzweifelt.
Akan tetapi, hal itu bukanlah alasan untuk berputus asa.
Das ist jedoch kein Grund aufzugeben.
Kemudian Anda cinta adalah sebagai putus asa seperti tambang.
Dann liebt er ebenso verzweifelt wie ich.
Taktik Setan dirancang untuk melucuti harga diri saudara, untuk menghasilkan perasaan malu, tidak berharga, dan putus asa.
Satans Machenschaften zielen darauf ab, uns unserer Würde zu berauben, Gefühle der Erniedrigung, Wertlosigkeit und Verzweiflung hervorzurufen.

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von putus asa in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.