Was bedeutet niðurstaða in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes niðurstaða in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von niðurstaða in Isländisch.

Das Wort niðurstaða in Isländisch bedeutet Ergebnis, Resultat, Befund. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes niðurstaða

Ergebnis

nounneuter

Gráskali Breyta núverandi táknmynd í gráskala. (Aðvörun: niðurstaða inniheldur líklega liti sem eru ekki í litatöflu táknmyndar
Graustufen Aktuelles Symbol in Graustufen umsetzen. (Warnung: Das Ergebnis enthält wahrscheinlich Farben außerhalb der Symbolpalette

Resultat

nounneuter

Befund

nounmasculine

Weitere Beispiele anzeigen

Niðurstaða rannsóknarinnar var sú að „það er oft verulegur munur á magni og eðli vafasams efnis í kvikmyndum með sama aldurstakmarki“ og að „aldurstakmarkið eitt sér veiti ekki nægar upplýsingar um magn ofbeldis, kynlífs, blótsyrða og annars efnis“.
Die Studie kam zu dem Schluss, dass „sich Filme mit der gleichen Altersfreigabe hinsichtlich des Gehalts und der Art potenziell fragwürdiger Inhalte deutlich unterscheiden können“. Zudem würden „Altersfreigaben allein unzureichend über das Ausmaß der Gewalt- und Sexszenen und der schlechten Sprache in einem Film informieren“.
Fyrir honum var samkeppni á markaði þróun frekar en niðurstaða.
Für ihn ist es viel wichtiger, die Weltmeisterschaft zu gewinnen als für mich.
Úr því að svo er greinilega ekki virðist sú niðurstaða tæplega umflúin að núverandi ástand alheimsins hafi með einhverjum hætti verið ‚valið‘ úr gríðarlegum möguleikafjölda, sem allir nema örsmátt brot eru alger ringulreið.
Da dies eindeutig nicht der Fall ist, scheint man sich der Schlußfolgerung kaum entziehen zu können, daß der gegenwärtige Zustand des Universums auf irgendeine Art und Weise aus der Unzahl der vorhandenen Zustände selektiert oder ‚ausgewählt‘ worden ist, von denen sich außer einem unendlich kleinen Bruchteil alle durch völlige Unordnung auszeichnen.
Þessi fullyrðing var í stuttu máli niðurstaða rannsóknar sem prófessor Alister Hardy kynnti í bókinni The Spiritual Nature of Man.
So lautet die Kurzfassung der Forschungsergebnisse, die Professor Alister Hardy in dem Buch The Spiritual Nature of Man vorgelegt hat.
Rúmlega tveim árum síðar, þegar niðurstaða Hæstaréttar var gerð opinber, lokaði lögregla ríkissalnum.
Über zwei Jahre später — am 20. September 1993, nachdem die Entscheidung des obersten Gerichtshofs verkündet worden war — versiegelte die Polizei den Königreichssaal.
7 Niðurstaða: Hvað lærðir þú af myndbandinu?
7 Schluss: Was hast du aus diesem Video gelernt?
„Samanlögð niðurstaða allra þessara rannsókna á frumunni — lífrannsókna á sameindastiginu — er skýr, ákveðin og afdráttarlaus: Hönnun! “
„Das Ergebnis der gesamten Bemühungen zur Erforschung der Zelle — zur Erforschung des Lebens auf molekularer Ebene — ist ein lauter, klarer, durchdringender Ruf: ‚Planung!‘ “
Leiðandi niðurstaða (hrein lygi)
Wohin sie führt (die große Lüge):
Niðurstaða hans var þessi: „Ódauðleiki sálarinnar . . . er heiðin heimspekikenning.“
Er kam zu dem Schluß: „Die Unsterblichkeit der Seele . . . ist ein Dogma der heidnischen Philosophie.“
Þetta er niðurstaða okkar
Dies sind unsere Erkenntnisse
Þetta var talin merk niðurstaða því að lögun og stærð nefsins er ein helsta leiðin til að greina sundur finkutegundirnar 13.
Da Größe und Form der Schnäbel eines der wichtigsten Merkmale zur Bestimmung der 13 Finkenarten ist, hielt man diese Ergebnisse für signifikant.
Útkomurnar eru túlkaðar og niðurstaða fundin.
Hier bedeutet Finden verlieren und Verlieren finden.
Hver var niðurstaða blóðrannsóknar á þeim?
Was ergab die Blutanalyse?
En ekki eru allir vísindamenn sáttir við það sem þessi niðurstaða gefur til kynna.
Über die logischen Konsequenzen dieser Erkenntnis sind jedoch nicht alle Naturwissenschaftler erfreut.
„SÚ niðurstaða verður ekki umflúin að umhverfið er langtum ótryggara en almennt er talið.“
„DIE Schlußfolgerung, daß unsere Umgebung weit weniger sicher ist, als wir gemeinhin annehmen, ist unausweichlich.“
Þegar meðlimum fjölskylduráðsins finnst þeir hafa átt þátt í að taka ákvörðun þá verða þeir stuðningsmenn og ákveðin jákvæð niðurstaða getur orðið raunveruleg.
Wenn die Ratsmitglieder das Gefühl haben, an der Entscheidung beteiligt zu sein, dann unterstützen sie sie und man kann konkrete positive Ergebnisse erzielen.
niðurstaða er reyndar umdeildari en þó skýrði tímaritið Time frá því fyrir skömmu að margir kennarar og sálfræðingar kenni sjónvarpinu um það hve lestrarkunnáttu og almennri frammistöðu í skóla fer hrakandi.
Das Thema wird zwar kontrovers diskutiert, doch gemäß einem Bericht in der Zeitschrift Time geben viele Psychiater und Lehrer dem Fernsehen die Schuld für den allgemeinen Rückgang der Lesefähigkeit und der schulischen Leistungen der Kinder.
Okkur er boðið að láta reyna á orðið, við fáum færibreytur og okkur er sagt hver niðurstaða prófunarinnar verður ef við fylgjum leiðbeiningunum.
Wir werden aufgefordert, das Wort zu erproben, wobei uns der Rahmen vorgegeben wird. Und wir erfahren, wie das Ergebnis aussehen wird,wenn wir den Anweisungen folgen.
Það ætti að vera rökrétt niðurstaða miðað við aðalatriðin sem þú ert búinn að fjalla um.
Sie sollten den logischen Abschluss der Hauptpunkte bilden, die du entwickelt hast.
Niðurstaða innflutnings skírteinis
Ergebnis des Zertifikatimports
Niðurstaða þessa vitra konungs er í fullu gildi enn þann dag í dag.
Was dieser weise König damals herausfand, gilt heute noch genauso.
Þetta er niðurstaða sem hefur verið endurtekin aftur og aftur.
Das Resultat wurde immer wieder wiederholt.
14. (a) Hver er niðurstaða biblíuritara í sambandi við líf mannsins?
14. (a) Auf welche Schlußfolgerung in bezug auf das menschliche Leben weisen Bibelschreiber hin?
En er ekki rökréttari niðurstaða að slík ‚gáfuleg‘ hegðun stafi af gáfulegri hönnun frekar en blindri þróun?
Ist es aber nicht logischer, zu schlußfolgern, daß ein derart „intelligentes“ Verhalten statt auf eine ziellose Evolution darauf zurückgeht, daß jemand konstruktiv nachgedacht hat?
21 Þessi niðurstaða er augljós þegar við lítum nánar á þennan stórfenglega spádóm.
21 Daß dies wirklich so ist, bestätigt die weitere Betrachtung dieser wunderbaren Prophezeiung.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von niðurstaða in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.