Was bedeutet người Hà Lan in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes người Hà Lan in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von người Hà Lan in Vietnamesisch.
Das Wort người Hà Lan in Vietnamesisch bedeutet Holländer, Niederländer. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes người Hà Lan
Holländerproper nhiều người Hà Lan chỉ được tiêu thụ 500 calo cho một ngày - viele Holländer überlebten mit nur 500 Kalorien pro Tag - |
Niederländerproper Và vâng, tất nhiên là người Hà Lan không ăn hết được số lợn này rồi. Und die Niederländer können natürlich alleine nicht all diese Schweine essen. |
Weitere Beispiele anzeigen
Tuy nhiên, không chỉ người Hà Lan, mà ai ai cũng đều mong muốn tính chân thực. Trotz allem haben nicht nur die Niederländer, sondern jeder das Bedürfnis nach Authentizität. |
Họ nói, người Hà Lan chúng tôi thích các trải nghiệm thật, tự nhiên, đích thực. Sie sagen: "Wir Niederländer, wir mögen echte, natürliche, authentische Erlebnisse." |
Báo cho Người Hà Lan đuổi theo Sao Feng. Signal an die Dutchman: |
Video: Bây giờ, nếu có sự sống, người Hà Lan sẽ tìm thấy nó. Video: Wenn es Leben gibt, werden es die Niederländer finden. |
Hắn khống chế Người Hà Lan und die Dutchman. |
Và vâng, tất nhiên là người Hà Lan không ăn hết được số lợn này rồi. Und die Niederländer können natürlich alleine nicht all diese Schweine essen. |
Người Hà Lan cũng tốt, người Ý cũng tốt. Die Niederländer sind auch gut, aber die Italiener sind gut. |
Gã Người Hà Lan hiện nay đang ở đâu? Wo ist Dutchman gerade? |
Chúng đã có Người Hà Lan. Sie haben die Dutchman. |
Tôi muốn bắt đầu với bức vẽ tuyệt đẹp này của nghệ sĩ người Hà Lan M.C. Darum will ich anfangen mit dieser wunderbaren optischen Täuschung des [niederländischen] Künstlers M.C. |
Và có 1 nhóm người Hà Lan, có khoảng 600 công ty nhỏ. Eine andere Gruppe in Holland hat 600 kleine Unternehmen, die das auch machen. |
1655 – Nhà khoa học người Hà Lan Christiaan Huygens phát hiện Titan, vệ tinh lớn nhất của Thổ tinh. 1655: Der niederländische Astronom Christiaan Huygens entdeckt mit seinem selbstgebauten Teleskop den größten Mond des Saturn, Titan. |
Tuy nhiên, những biên tập viên người Hà Lan đã dùng sai từ này. Doch die niederländischen Herausgeber der Bibel Almeidas gebrauchten diesen Titel, weil sie ihn fälschlich für den Titel eines protestantischen Geistlichen hielten. |
Tên gọi của nó được đặt theo tên của nhà hàng hải người Hà Lan là Willem Barents. Sie wurde nach dem niederländischen Seefahrer Willem Barents benannt. |
Gã Người Hà Lan. Dutchman, wo ist er? |
Người Hà Lan luôn đặt câu hỏi bắt đầu với hai từ. Die Niederländer die diese Frage stellen, beginnen immer mit den selben 2 Wörtern. |
Người Hà Lan phải nghe lệnh của ta. Die Dutchman steht unter meinem Kommando. |
Will, em đã ở trên tàu Người Hà Lan. Ich war auf der Dutchman. |
Tôi đến từ nhóm người cao nhất trên thế giới -- người Hà Lan. Ich komme aus dem Land mit den größten Menschen, den Niederlanden. |
Gã Người Hà Lan đâu? Wo ist Dutchman? |
Cha không còn thuộc về Người Hà Lan nữa. Du bist nicht mehr an die Dutchman gebunden. |
Năm 1646 người Hà Lan lại chiếm pháo đài một lần nữa. Erst im Februar 1646 besetzten die Holländer erneut die Festung. |
Nhưng, người Hà Lan đáng tin cậy... Aber, zuverlässiger Niederländer -- |
Người Hà Lan đến từ đâu nhỉ? Wo kamen die Holländer her? |
Ít lâu sau đến lượt người Hà Lan. Erst weit dahinter rangieren die Niederlande. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von người Hà Lan in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.