Was bedeutet minni in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes minni in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von minni in Isländisch.

Das Wort minni in Isländisch bedeutet Gedächtnis, Speicher, Motiv, Gedächtnis, Langzeitgedächtnis. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes minni

Gedächtnis

nounneuter

Smith hefur eytt mörgum árum í að rannsaka áhrif svefns og svefntaps á minni og lærdóm.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.

Speicher

nounmasculine

mistókst að taka frá minni
Fehler beim Anfordern von Speicher

Motiv

nounneuter

Ég sinni skyldu minni.
Mein Motiv ist, meine Pflicht zu erfüllen.

Gedächtnis

noun (Fähigkeit des Nervensystems von Lebewesen, aufgenommene Informationen zu behalten, zu ordnen und wieder abzurufen)

Smith hefur eytt mörgum árum í að rannsaka áhrif svefns og svefntaps á minni og lærdóm.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.

Langzeitgedächtnis

noun (Teil des Gedächtnis)

Weitere Beispiele anzeigen

Èg treysti konunni minni
Ich vertraue ihr
Fyrir ūađ sem ūú gerđir ūjķđ minni.
Dafür, was du meinem Land angetan hast.
Ég minni þig á að ef þú heldur að Lowenstein hringi í ríkisstjórann
Wenn du Lowenstein sagst, er soll den Gouverneur anrufen
Í raun studdu þau mig í ákvörðun minni.
Man unterstützte mich sogar in meiner Entscheidung.
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Jæja, herra, húsmóður minni er sætasta konan. -- Herra, herra! þegar ́twas smá prating hlutur, - O, there'sa nobleman í bænum, einn París, sem vill leggja hníf um borð, en hún, gott sál, hafði sem sannfæringarstig sjá Karta, mjög Karta, eins og sjá hann.
NURSE Nun, Sir, und mein Frauchen ist die süßeste Frau. -- Herr, Herr! wenn " ein wenig plaudert Sache, twas - O, Es gibt ein Edelmann in der Stadt lag eine Paris, dass würde gern Messer an Bord, aber sie, gute Seele, ebenso gern sehen, eine Kröte, ein sehr Kröte, als ihn zu sehen.
En nú ætla ég ađ sinna stúlkunni minni.
Ich geh zu meinem Mädchen zurück.
Við skírðum hana Caroline í höfuðið á móður minni
" Und wir nannten sie nach meiner Mutter, Caroline. "
Hann hefur snuðrað á rannsóknarstofunni minni
Glenn hat in meinem Labor herumgeschnüffelt
Ūiđ ættuđ ađ fá minni ūjálfun hjá FBl og meiri frá leiklistarkennurum.
Ihr Typen solltet weniger vom FBI ausgebildet werden... und mehr von der Schauspielschule.
Til að gera mitt besta og standa undir hinni nýju ábyrgð minni sem giftur maður, sagði ég: „Ég veit það ekki ‒ af því að ég er eiginmaður þinn og hef prestdæmið.“
Und so sagte ich im besten Bestreben, meinen neuen Aufgaben als Ehemann gerecht zu werden: „Keine Ahnung – ich bin eben dein Mann und trage das Priestertum!“
Ég ūjķna trú minni betur fjarri æstum fjöldanum.
Mein Glaube ist besser weg von der fanatischen Menge bedient.
33 Ég hef svarið í heilagri reiði minni og ákvarðað astríð á yfirborði jarðar, og hinir ranglátu munu drepa hina ranglátu og allir menn munu slegnir ótta —
33 Ich habe in meinem Grimm geschworen und aKriege auf dem Antlitz der Erde beschlossen, und die Schlechten werden die Schlechten töten, und Furcht wird über jeden Menschen kommen;
Þetta fólk er líka í minni Guðs og verður reist upp vegna þess að Biblían lofar: „Upp [munu] rísa bæði réttlátir og ranglátir.“ — Postulasagan 24:15.
Auch sie sind im Gedächtnis Gottes und werden folglich auferweckt, denn in der Bibel wird verheißen, „daß es eine Auferstehung sowohl der Gerechten als auch der Ungerechten geben wird“ (Apostelgeschichte 24:15).
En međ litlu spũtunni minni og háūrķuđum heila mun ég framkalla eld.
Dieser Stock und mein hoch entwickeltes Hirn können Feuer entfachen.
Ekki endiIega minni.
Nicht alles verkleinern.
Og stjúpu minni.
Und meine Stiefmutter.
Ūú ert međ valkvætt minni, er ūađ ekki?
Sie haben wirklich eine selektive Erinnerung, nicht wahr?
Ekki segja konunni minni frá
Sag meiner Frau nichts
Hjálparnefnd frá deildarskrifstofu Votta Jehóva á svæðinu gerði ráðstafanir til þess að hópar frá söfnuðum, sem höfðu orðið fyrir minni háttar áföllum, sinntu aðkallandi þörfum safnaða sem voru ver leiknir.
Ein vom Zweigbüro der Zeugen Jehovas ernanntes Hilfskomitee teilte die Zeugen aus Versammlungen, die vom Erdbeben nicht so sehr betroffen waren, in Gruppen ein, damit sie sich um die Erstversorgung derer kümmerten, die es härter getroffen hatte.
Því lengur sem leið því minni líkur fannst mér á að Jehóva gæti fyrirgefið mér.
Je mehr Zeit verging, desto mehr dachte ich, Jehova könnte mir nie vergeben.
Hann sagði jafnvel með tárin í augunum: „Ég gæti aldrei haldið sjálfsvirðingu minni ef mér væri gefið blóð.“
Mit Tränen in den Augen sagte er: „Wenn ich Blut bekomme, habe ich einfach keine Selbstachtung mehr.“
Hann talaði og mér leið einhvern veginn...... af Því að hann fékk stöðuhækkunina og stal vinnunni minni
Er redete, und ich hatte plötzlich dieses komische Gefühl...... weil er befördert wurde und meine Arbeit geklaut hat
Hún er međ systur minni.
Einkaufen mit meiner Schwester.
„Ef þið ætlið að prédika fyrir fólki í sókninni minni ætla ég að koma með ykkur,“ svaraði prestur.
Darauf meinte der Pfarrer: „Wenn Sie hier in meiner Gemeinde weiterpredigen, dann gehe ich eben mit.“
Að anda svo heit og elskhugi us'd að sverja, og hún eins mikið í kærleika sínum, svo þýðir miklu minni
Um atmen solche Gelübde als Liebhaber us'd zu schwören; Und sie so viel in der Liebe, bedeutet ihr sehr viel weniger

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von minni in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.