Was bedeutet merge in Rumänisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes merge in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von merge in Rumänisch.
Das Wort merge in Rumänisch bedeutet Talentsucher, Schlafwandler, Kajakfahren, rasend schnell, galoppierend, herzerwärmend, regelmäßig in die Kirche gehen, prahlend, Hochmut kommt vor dem Fall, Geh mit Gott, Fahr zur Hölle, jemand, der datet, Kirchgängerin, Seiltänzer, auf etwas zugehen, Geld verlieren, Winke Winke, alles geben, zusammengehören, noch einen drauf legen, bis an die Grenzen gehen, leicht haben, vorgehen, Unterricht haben, zur Schule gehen, angeln gehen, reiten gehen, in die Kirche gehen, trotten, latschen, spazieren gehen, zur Schule gehen, zur Arbeit fahren, radfahren, zelten, sich besonders ins Zeug legen, kaputtgehen, wenn man etwas macht, dann richtig, schwimmen gehen, ins Kino gehen, die Füße stillhalten, laufen, funktionieren, jagen, humpeln, wanken, stolzieren, gedeihen, schreiten, watscheln, stampfen, Trab, stolzieren, kantern, schreiten, schlingern, gehen, trampeln, wanken, knicken, flitzen, bummeln, stolpern, bummeln, aufs Ganze gehen, schnell fahren, einkaufen gehen, geradeaus gehen, zu weit gehen, schief laufen, verreisen, zusammen gehen, anquatschen, die Nase vorn haben, weiterfahren, vor jemandem gehen, rückwärts rollen, zurück rollen, mit dem Auto fahren, etwas tun, sich absetzen, leerlaufen, einfach nicht aufhören, mit etwas fahren, jemanden begleiten, überschreiten, übersteigen, jmdn überholen, schneller fahren als, etwas runtergehen, von angetrieben werden, mehr tun, sich gut machen, aus der Reihe tanzen, Flößerei, die Hufe schwingen, am Unterricht teilnehmen, shoppen gehen, zurückverfolgen, Heia machen, wegfahren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes merge
Talentsucher
|
Schlafwandler
|
Kajakfahren(în caiac) (Sport) |
rasend schnell
|
galoppierend(cal) |
herzerwärmend
Das ist das Herzerwärmendste, was ich jemals gehört habe! |
regelmäßig in die Kirche gehen
|
prahlend
|
Hochmut kommt vor dem Fall
|
Geh mit Gott
|
Fahr zur Hölle
|
jemand, der datet
|
Kirchgängerin(informell) |
Seiltänzer
|
auf etwas zugehen
Tom widerstrebt sich immer, sein Alter bekannt zu geben, er muss jetzt jedoch auf die 70 zugehen. |
Geld verlieren
|
Winke Winke(Kindersprache) |
alles geben
|
zusammengehören
|
noch einen drauf legen
|
bis an die Grenzen gehen
|
leicht haben
|
vorgehen
|
Unterricht haben
|
zur Schule gehen
|
angeln gehen
|
reiten gehen
|
in die Kirche gehen
|
trotten, latschen(Slang) |
spazieren gehen
Ich fragte meine Freundin, ob sie mit mir spazieren gehen möchte. |
zur Schule gehen
Kinder beginnen schon mit 5 Jahren zur Schule zu gehen. |
zur Arbeit fahren
|
radfahren(informell) Radfahren verlernst du nie. |
zelten
|
sich besonders ins Zeug legen(ugs) |
kaputtgehen
|
wenn man etwas macht, dann richtig
|
schwimmen gehen
|
ins Kino gehen(ugs) |
die Füße stillhalten(übertragen) |
laufen
Ai vrea să mergi cu mașina sau pe jos? Möchtest du lieber fahren oder laufen? |
funktionieren
Mașina asta funcționează așa cum trebuie? Funktioniert die Maschine so, wie sie sollte? |
jagen
Susan și-a dorit dintotdeauna să meargă la vânătoare dar până anul ăsta nu și-a făcut niciodată timp. Susan wollte schon immer jagen, doch sie hatte bis jetzt noch keine Zeit gehabt. |
humpeln
Karen humpelte zum Auto, nachdem sie auf der Treppe umgeknickst war. |
wanken
Der junge Mann wankte beim Verlassen der Bar. |
stolzieren
Der junge Mann stolzierte die Straße entlang. |
gedeihen(Botanik) Le merge bine tuturor plantelor din grădina mea. Alle Pflanzen in meinem Garten gedeihen. |
schreiten
Du bist mit deinen matschigen Stiefeln über den ganzen Teppich gelaufen. |
watscheln(despre rațe) |
stampfen
Stampfe nicht, wenn du die Treppen hochgehst – deine Schwester schläft. |
Trab(despre cai) |
stolzieren
|
kantern
|
schreiten(altmodisch) |
schlingern(ugs) |
gehen
|
trampeln
|
wanken
|
knicken
|
flitzen
|
bummeln
|
stolpern(despre copii) |
bummeln
|
aufs Ganze gehen(übertragen) |
schnell fahren
|
einkaufen gehen
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Wir haben gar keinen Zucker mehr, heute Nachmittag muß ich einkaufen gehen. |
geradeaus gehen
|
zu weit gehen
|
schief laufen
|
verreisen
Stavros verreist das erste Mal in seinem. |
zusammen gehen
|
anquatschen(informell) |
die Nase vorn haben(ugs, übertragen) |
weiterfahren(șofat) |
vor jemandem gehen
|
rückwärts rollen, zurück rollen
|
mit dem Auto fahren
|
etwas tun(facă, rezolve) Ich kann dieses Wochenende doch nicht, jedoch lass dich das nicht davon abhalten, das wie geplant weiter zu machen. |
sich absetzen
|
leerlaufen
|
einfach nicht aufhören
|
mit etwas fahren(Rad, Motorrad) El merge pe bicicletă la școală în fiecare zi. Er fährt jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule. |
jemanden begleiten(pe cineva undeva) Mă vei însoți la magazin? Wirst du mich zum Laden begleiten? |
überschreiten, übersteigen
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Die Nachfrage nach dem neuen Telefon hat unseren Vorrat überschritten (Or: überstiegen). |
jmdn überholen
|
schneller fahren als
|
etwas runtergehen
Gehen Sie die Elm Street runter und biegen Sie an der Ecke links ab. |
von angetrieben werden
|
mehr tun
|
sich gut machen
Sharon hat soweit jede Frage richtig beantwortet; sie macht sich heute echt gut! |
aus der Reihe tanzen(despre comportamentul unei persoane) (ugs) |
Flößerei
|
die Hufe schwingen(ugs, informell) Hannah a făcut pană, așa că a trebuit să meargă pe jos la serviciu. Hannah hatte einen Platten, weswegen sie die Hufe schwingen musste, um zur Arbeit zu kommen. |
am Unterricht teilnehmen
|
shoppen gehen(Anglizismus) Nach ihrer Prüfung ging Mary shoppen und kaufte sich ein neues Kleid für den Ball. |
zurückverfolgen
Die Ursprünge von Halloween können bis zu den Kelten zurückverfolgt werden. |
Heia machen(Kindersprache) |
wegfahren
Ei au mers în vacanță pentru două săptămâni. Sie sind für zwei Wochen weggefahren. |
Lass uns Rumänisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von merge in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Rumänisch
Kennst du Rumänisch
Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.