Was bedeutet lây nhiễm in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes lây nhiễm in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lây nhiễm in Vietnamesisch.

Das Wort lây nhiễm in Vietnamesisch bedeutet ansteckend, infektiös, übertragbar, Infektions-, anstecken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes lây nhiễm

ansteckend

(infectious)

infektiös

(infectious)

übertragbar

(infectious)

Infektions-

(infectious)

anstecken

(infect)

Weitere Beispiele anzeigen

Chúng ta biết rằng cắt bao quy đầu giảm lây nhiễm HIV tới 60% ở nam giới.
Wir wissen, dass Beschneidung die HIV Infektionen bei Männern um rund 60% reduziert.
Một số bịnh lây nhiễm qua đường sinh dục thường tàn phá gan.
Manche sexuell übertragbaren Krankheiten schädigen die Leber.
Tôi cũng nhận ra rằng đáng ra mình nên được lây nhiễm khi còn 7 tuổi.
Ich erkannte außerdem, dass ich schon hätte infiziert werden müssen, als ich sieben war.
1 người đã bị lây nhiễm...
Eine in eurer Gruppe ist infiziert.
Ý ông là vụ lây nhiễm trong nhà chờ sân bay?
Sie meinen die Infektion im Terminal?
Esther Duflo đã nói 1 chút về vấn đề này. 250 triệu ca lây nhiễm 1 năm.
Esther Duflo hat ein bisschen was darüber gesagt.
Một cái nhìn thoáng qua về sự lây nhiễm ở Ahmedabad.
Ein flüchtiger Eindruck der Ansteckung in Ahmedabad.
Những căn bệnh ung thư cũng có thể lây nhiễm giữa người với người chăng?
Könnte Krebs auch unter Menschen ansteckend sein?
Bây giờ chỉ còn một phần nhỏ số lượng của loài này là chưa bị lây nhiễm
Derzeit ist nur noch ein kleiner Teil der Population nicht betroffen.
Phải cần bao nhiêu để có thể lây nhiễm qua con người?
Wie lange wird es noch dauern, bis Menschen vergiftet werden?
Nếu tất cả chúng ta đã bị lây nhiễm, thì đứa bé cũng vậy
Wenn wir alle infiziert sind, dann auch das Baby.
Họ cũng ngừng lây nhiễm vi-rút cho người khác.
Sie übertragen den Virus nicht mehr.
Người bị cắn sẽ bị lây nhiễm và tiếp tục cắn những người khác nữa.
Die Gebissenen werden infiziert und greifen wieder andere an.
Kẻ tà dâm phạm tội nghịch cùng Đức Chúa Trời và dễ bị lây nhiễm bệnh.
Ein Hurer sündigt gegen Gott und gefährdet seine Gesundheit (1.
Bởi vì cuộc họp này đang nói về việc lây nhiễm.
Denn in diesem Meeting geht es um eine Infektion.
Không hề có đoạn mã mà cậu nói đã lây nhiễm tới trung tâm dữ liệu.
Den Code, von dem Sie behaupten, er hätte das Datencenter infiziert, gibt es nicht.
Nó miễn dịch với bệnh lây nhiễm.
Sie ist immun gegen die Infektion.
Nếu vi khuẩn vào được dòng máu, nó có thể lây nhiễm tới não.
Wenn Bakterien in ihren Blutkreislauf gelangt sind, könnte das eine Infektion im Gehirn ausgelöst haben.
Có lẽ con người đã bị lây nhiễm thông qua thịt khỉ.
Vermutlich hat die Infektion durch den Verzehr von Affenfleisch auf den Menschen übergegriffen.
Chưa từng lây nhiễm cho ai hết.
Und habe noch keinen infiziert.
Chúng tôi nghĩ ông mắc phải bệnh lây nhiễm qua đường tình dục.
Sie haben eine Geschlechtskrankheit.
Hắn muốn lây nhiễm các nhiều người càng tốt.
Er will so viele Leute wie möglich infizieren.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lây nhiễm in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.