Was bedeutet kelebihan in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes kelebihan in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von kelebihan in Indonesisch.
Das Wort kelebihan in Indonesisch bedeutet Vorteil, Überschuss, Vorzug, Stärke, Übermaß. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes kelebihan
Vorteil(merit) |
Überschuss(extra) |
Vorzug(merit) |
Stärke(long suit) |
Übermaß(extra) |
Weitere Beispiele anzeigen
Jika memungkinkan, lebih banyak pemimpin dan guru hendaknya dipanggil. Wenn möglich, werden weitere Führungsbeamte und Lehrer berufen. |
Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol. Und je länger deine Ansprache ist, desto einfacher muß sie gestaltet und desto nachdrücklicher und genauer müssen deine Schlüsselgedanken sein. |
Kau lebih maju daripada aku. Du bist ein viel größerer Technik-Freak, als ich es jemals sein werde. |
”Kesahajaan dipertunjukkan dengan datang ke sini dan menggunakan waktu untuk mendengarkan pengajaran,” kata Saudara Swingle sambil menambahkan, ”Sewaktu saudara meninggalkan tempat ini, saudara telah diperlengkapi dengan lebih baik untuk mengagungkan Yehuwa.” „Es macht demütig, hierherzukommen und Zeit damit zu verbringen, Unterweisung aufzunehmen“, sagte Bruder Swingle und fügte hinzu: „Nun, da ihr diesen Ort verlaßt, seid ihr viel besser ausgerüstet, Jehova zu verherrlichen.“ |
Tampaknya ada sepuluh kali lebih banyak lalu lintas. Das Verkehrsaufkommen schien mir zehnmal so hoch wie früher. |
Mungkin, Raja Nebukhadnezar ingin agar Daniel percaya bahwa dewa Babilon lebih kuat daripada Yehuwa, Allahnya Daniel.—Dan. Wahrscheinlich wollte König Nebukadnezar Daniel glauben machen, sein Gott Jehova wäre vom Gott Babylons unterworfen worden (Dan. |
Dia ikut ujian S.A.T. tiga kali demi hasil yang lebih baik. Sie nahm dreimal am Studierfähigkeitstest teil, weil sie es immer besser machen wollte. |
Sepertinya aku akan berada di luar lebih lama. Ich muß leider noch ein paar Tage hier bleiben. |
Bulatkan kebawah jadi 40 29 ke puluhan terdekat 9 lebih dari atau sama dengan 5 Wenn wir 29 auf den nächsten Zehner runden, ist 9 bei den Einern größer oder gleich ( hier größer ) zu 5, also runden wir auf. |
Akan tetapi, sebagai persiapan menyambut lebih banyak orang berminat ke perhimpunan-perhimpunan kami, kami dianjurkan untuk saling menyapa dengan nama keluarga. Jetzt wurden wir ermuntert, einander mit Familiennamen anzusprechen, und wurden dadurch darauf vorbereitet, noch viele Interessierte in unseren Zusammenkünften willkommen zu heißen. |
Dalam beberapa kebudayaan, memanggil orang yang lebih tua dengan nama kecilnya dianggap tidak sopan, kecuali orang itu memintanya. In manchen Kulturen gilt es als unhöflich, jemand, der älter ist als man selbst, mit Vornamen anzureden, ohne von ihm dazu aufgefordert worden zu sein. |
Sang pemandu memberi tahu kami bahwa drum-drum dari kayu ek terutama digunakan untuk pemroduksian anggur tanpa buih, sedangkan drum metal yang lebih kecil digunakan dalam mempersiapkan anggur berbuih. Von unserer Begleiterin erfahren wir, dass für Wein vor allem Eichenfässer verwendet werden, für Schaumwein dagegen kleinere Fässer aus Metall. |
Buku A Parent’s Guide to the Teen Years menulis, ”Bahaya lainnya, mereka bisa menarik perhatian anak laki-laki yang lebih tua yang biasanya lebih berpengalaman secara seksual.” „Außerdem stehen sie in der Gefahr, ins Visier älterer Jungs zu geraten, die unter Umständen schon sexuell aktiv sind“ (A Parent’s Guide to the Teen Years). |
Jika kita mengikuti pedoman ini, kita tidak akan menjadikan kebenaran lebih rumit daripada yang semestinya. Wenn wir uns an diese Richtschnur halten, werden wir die Wahrheit nicht komplizierter machen als nötig. |
Apabila kita membantu orang lain, kita tidak hanya membantu mereka tetapi kita juga menikmati kebahagiaan dan kepuasan yang membuat beban kita sendiri lebih mudah dipikul. —Kisah 20:35. Uns für andere zu verausgaben hilft nicht nur ihnen, sondern verhilft gleichzeitig auch uns zu einer gewissen Freude und Befriedigung, wodurch unsere eigenen Bürden erträglicher werden (Apostelgeschichte 20:35). |
Ungkapan-ungkapan seperti itu dapat menolong Anda memahami dengan lebih baik dan berfokus pada gagasan-gagasan pokok dan asas-asas dalam tulisan suci. Solche Formulierungen tragen dazu bei, dass du die Hauptgedanken und Grundsätze in den heiligen Schriften besser verstehst und dich darauf konzentrieren kannst. |
Pelajari lebih lanjut Weitere Informationen |
Bukankah kamu lebih bernilai daripada burung-burung itu?” Seid ihr nicht mehr wert als sie?“ |
Kendaraan masa depan ini, yang melaju berdua atau bertiga, menggunakan gas alam yang lebih bersih daripada bahan bakar biasa. Zu zweit oder zu dritt eilten diese futuristischen Fahrzeuge dahin; sie fuhren mit Erdgas, das sauberer verbrennt als die üblichen Treibstoffe. |
Pelajari drive bersama lebih lanjut, termasuk persyaratan & tingkat akses serta cara memigrasikan konten yang ada ke drive bersama. Weitere Informationen zu geteilten Ablagen, darunter auch Anforderungen und Zugriffsebenen und wie Sie vorhandene Inhalte in eine geteilte Ablage migrieren |
Untungnya mereka diajari Injil, bertobat, dan melalui Pendamaian Yesus Kristus menjadi jauh lebih kuat secara rohani daripada bujukan Setan. Glücklicherweise wurden sie im Evangelium unterwiesen, kehrten um und wurden durch das Sühnopfer Jesu Christi geistig viel stärker als die Verlockungen des Satans. |
Apa kamu lebih suka membiarkan mereka mengambilnya? Würde es dir lieber gefallen, wenn sie ihn haben würden? |
Di kebaktian-kebaktian mereka hal itu terlihat dalam skala yang lebih besar. Auf ihren Kongressen kommt Brüderlichkeit in noch größerem Maße zum Ausdruck. |
Saat Anda mencoba atribusi berdasarkan data, atau model atribusi non-klik-terakhir yang baru, sebaiknya uji model tersebut terlebih dahulu dan lihat pengaruhnya terhadap laba atas investasi Anda. Wenn Sie das datengetriebene Attributionsmodell oder ein anderes Attributionsmodell außer "Letzter Klick" verwenden möchten, sollten Sie zuerst testen, wie sich dies auf den Return on Investment auswirkt. |
Kubantu kau agar lebih baik. Viel besser. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von kelebihan in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.