Was bedeutet kể cả in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes kể cả in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von kể cả in Vietnamesisch.

Das Wort kể cả in Vietnamesisch bedeutet inklusive, einschließlich, inbegriffen, enthalten, eingerechnet. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes kể cả

inklusive

(including)

einschließlich

(including)

inbegriffen

(including)

enthalten

(include)

eingerechnet

(inclusive)

Weitere Beispiele anzeigen

Tương tự với lũ lười biếng trong chương trình này, kể cả anh.
Das gilt auch für jedes faule Arschloch dieser Sendung, einschließlich Ihnen.
Kể cả dì.
Sogar du.
Kể cả nếu Barr vô tội... thì đó cũng không phải việc của tôi.
Selbst wenn ich an Barrs Unschuld glauben würde, das ist nicht mein Job.
Mà chúng tôi phải học - và kể cả yêu cầu họ dậy lại cho chúng tôi
Statt dessen mussten wir lernen - wir zwangen sie buchstäbllich, uns zu unterrichten.
Nhưng bạn biết đấy, kể cả việc cầm một quả bóng bay cũng khá là vui.
Aber wissen Sie, selbst, wenn man nur einen Ballon hält, ist man ziemlich glücklich.
Kể cả anh cũng có cái mới.
Du hast sogar einen neuen bekommen.
Kể cả bọn Do Thái.
Auch den jüdischen.
Kể cả là khi đó, nó quá giỏi so với bọn chúng.
Weißt du, selbst damals... war er zu gut für sie.
Nên, kể cả mày có ngu, có thể đúng vậy, mày cũng có thể hiểu ra.
Also selbst wenn du dumm bist, was du wirklich sein könntest, kannst du sie verstehen.
Xin gửi lời phê bình góp ý và những điều cần sửa chỉnh, kể cả những lỗi đến:
Schicken Sie sie bitte an:
Kể cả là chúa, nợ thì cần trả
Egal was die Götter sagen, eine Schuld muss getilgt werden.
Hiện nay có khoảng 170 người công bố, kể cả gần 60 người tiên phong trong hội thánh.
Derzeit gibt es in der Versammlung dort etwa 170 Verkündiger, von denen fast 60 im Pionierdienst stehen.
Không một bản chép tay nào được hoàn hảo—kể cả cuộn Ê-sai vùng Biển Chết.
Keine einzige Handschrift ist völlig makellos, auch nicht die Jesaja-Rolle vom Toten Meer.
Kể cả Buzz.
Sogar Buzz.
Hắn muốn chứng tỏ rằng kể cả một người tài giỏi như anh... cũng có thể gục ngã.
Er wollte nur beweisen, dass sogar jemand, der so gut ist wie Sie, scheitern kann.
Kể cả Helen Mirren cũng có thế cầm súng.
Sogar Helen Mirren kann heutzutage eine Waffe halten.
kể cả điều sau đây cũng là một sự phân chia quá đơn giản.
Auch das ist eine sehr grob vereinfachende Zweiteilung.
Tôi chưa từng bị bắt, kể cả một cái vé gửi xe.
Ich wurde nie erwischt, nicht mal ein Knöllchen.
Nhưng kể cả các hố đen cũng không kéo dài vĩnh viễn.
Aber auch schwarze Löcher halten nicht ewig.
Hắn có một danh sách mục tiêu, kể cả người ứng cử vào Quốc Hội.
Er hat eine Liste von Zielen, inklusive einem Mann, der für den Kongress kandidiert.
Kể cả nếu tôi khóc?
Selbst wenn ich weine?
Bạn có chăm chú lắng nghe khi người khác, kể cả con cái, đang nói không?
Höre ich selber gut zu, egal ob ihm oder anderen?
Đó là những người sống quanh đó, kể cả tộc người lùn Pygmy.
Hier bewegen sich Leute umher, hier sind Pygmäen.
Kể cả sa thải chánh văn phòng trong hoàn cảnh đang có chiến tranh thương mại sao?
Nicht einmal, dass er seine Stabschefin mitten in einem Handelskrieg entlassen hat?
Nó được chế tác bởi các thợ làm đàn chuyên nghiệp, kể cả ở châu Âu.
Es wird von speziellen Lauten- Bauern in Europa angefertigt.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von kể cả in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.