Was bedeutet implikasi in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes implikasi in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von implikasi in Indonesisch.

Das Wort implikasi in Indonesisch bedeutet Folge, Schlussfolgerung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes implikasi

Folge

noun

Pada dasarnya, dia mengajak kami untuk mempertimbangkan nilai dan implikasi berkelanjutan dari materi yang sedang kami rembukkan.
Im Grunde genommen forderte er uns auf, den Wert und die weiterführenden Folgen unseres Gesprächsgegenstands zu überdenken.

Schlussfolgerung

noun

Salah satu implikasi nyata sejarah ekonomi modern adalah kesulitan transisi menuju demokrasi sebelum mengukuhkan perlindungan hak kepemilikan pribadi.
Eine offensichtliche Schlußfolgerung der modernen Wirtschaftsgeschichte ist, dass der Übergang zur Demokratie ziemlich schwer ist, bevor Sie sichere private Eigentumsrechte etabliert haben.

Weitere Beispiele anzeigen

Keberadaan kita di sini untuk belajar tentang Allah dan melakukan kehendak-Nya, mengandung berbagai implikasi yang dalam dan menakjubkan.
Gott kennenzulernen und seinen Willen zu tun ist von großer Tragweite.
Saya juga merenungkan hubungan antara karakter Kristus dan Pendamaian-Nya—dan implikasi dari hubungan itu untuk kita masing-masing sebagai murid.
Ich habe auch überlegt, wie der Charakter Christi und sein Sühnopfer zusammenhängen und wie sich das wiederum auf jeden von uns als Jünger Jesu auswirkt.
Ini berimplikasi Anda dalam upaya untuk membunuh Ratu.
Er bringt Euch mit dem Anschlag in Verbindung.
“Kata orang suci dalam bahasa Yunani mengimplikasikan ‘ditetapkan, terpisah, [dan] kudus’ [dalam Daniel H.
„Das griechische Wort für heilig bedeutet so viel wie ,beiseite gelegt, abgetrennt‘.
Contoh: Tidak bersikap transparan tentang fungsi yang diberikan software atau implikasi lengkap dari tindakan menginstal software, tidak menyertakan Persyaratan Layanan atau Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir, menyertakan software atau aplikasi lain tanpa sepengetahuan pengguna, melakukan perubahan sistem tanpa persetujuan pengguna, menyulitkan pengguna untuk menonaktifkan atau meng-uninstal software, tidak menggunakan dengan baik Google API yang tersedia secara umum saat berinteraksi dengan layanan atau produk Google
Beispiele: Fehlende Transparenz hinsichtlich des Funktionsumfangs der Software oder der mit der Installation verbundenen Auswirkungen, fehlende Nutzungsbedingungen oder Endnutzerlizenzvereinbarungen, Bündeln von Software oder Anwendungen ohne Wissen des Nutzers, Änderungen am Betriebssystem ohne Nutzereinwilligung, erschwerte Deaktivierung oder Deinstallation der Software, Nichtnutzung von verfügbaren Google APIs bei der Interaktion mit Produkten oder Diensten von Google
Implikasinya adalah bahwa pemerintahan Roma mendapat pentahbisan ilahi”.
Das bedeutete nicht weniger als: Rom hat in göttlichem Auftrag gehandelt.“
Menurut saya, orang yang mengabaikan sesuatu yang begitu jelas ditunjukkan oleh bukti hanya karena ia merasa bahwa kesimpulannya memiliki implikasi filosofis yang tidak disukai adalah orang yang tidak bernyali.
Für mich zeugt es von Kleinmut, sich von einer so stark untermauerten Schlussfolgerung zu distanzieren, nur weil man unwillkommene philosophische Verwicklungen fürchtet.
Saya tidak yakin apa implikasi dari pengalaman saya, tapi potensi untuk menggunakan rangsangan realistis dari video game secara berulang pada sejumlah besar pengguna setia terasa menakutkan bagi saya
Ich bin mir nicht sicher, was die Auswirkungen meiner Erfahrung sind, aber das Potenzial, wiederholt realistische Videospiel- Stimuli auf eine Unmenge treuer Teilnehmer anzuwenden, erschrickt mich.
Kita juga akan memeriksa implikasi di balik kata ”rancangan” yang menggugah pikiran kita, dan melihat bagaimana hal ini memberi arti bagi dunia menakjubkan di sekeliling kita.
Wir wollen auch die ernüchternden Schlußfolgerungen untersuchen, die aus dem Wort „Konstruktion“ zu ziehen sind, und sehen, wie sie der erstaunlichen Welt, in der wir leben, Sinn verleihen.
Mengidentifikasi asas yang diimplikasikan mencakup mengenali kebenaran yang diilustrasikan dalam laporan tulisan suci serta menyatakannya dengan jelas dan ringkas.
Zur Herausarbeitung eines implizierten Grundsatzes gehört, dass man die Wahrheiten, die in dem niedergelegten Bericht geschildert werden, erkennt und sie klar und deutlich formuliert.
Pertimbangkan implikasi dari menerapkan nasihat Alkitab semacam itu.
Überlegen wir einmal, was es bedeutet, diesen biblischen Rat zu befolgen.
Sampai ilmuwan harus mengakui bahwa ada implikasi agama dalam semua ini.
Auch ein Wissenschaftler muss zugeben dass hier unüberhörbar religiöse Töne mitschwingen.
Asas yang diimplikasikan sering dapat ditemukan dengan mencari hubungan sebab dan akibat di dalam blok tulisan sucinya.
Oft kann man einen implizierten Grundsatz entdecken, wenn man in der betreffenden Passage auf das Prinzip von Ursache und Wirkung achtet.
Salah satu implikasi yang menarik akan interaksi, kami mulai sadari, adalah bahwa kita dapat menggunakan gerakan sehari-hari pada data, seperti menuang sebuah warna sebagaimana kita menuang sebuah cairan.
Eine interessante Folge der Interaktionen, die wir zu erkennen begannen, war, dass wir alltägliche Gesten auf Daten anwenden könnten, wie etwa Farben so zu schütten, wie man dies mit Flüssigkeiten tut.
Implikasinya luar biasa: jika kita akan bertindak sebagaimana anak-anak Allah seharusnya bertindak, Dia akan menjadi Allah kita untuk memberkati kita, untuk mengasihi kita, untuk mengarahkan kita, untuk menolong kita.
Was daraus folgt, ist wundervoll: Wenn wir uns so verhalten, wie es sich für ein Kind Gottes gehört, dann ist er unser Gott und segnet uns, liebt uns, führt uns und hilft uns.
Dan itu implikasi yang menunjukan kau tidak di pihak ibu?
Und die Folgerung daraus ist, dass du es nicht bist?
(Luk 21:24) Periode yang dinyatakan dengan ungkapan ”waktu yang ditetapkan bagi bangsa-bangsa [Yn., kai·roiʹ e·thnonʹ]” telah memicu cukup banyak diskusi mengenai arti dan implikasinya.
Die Bedeutung und der tiefere Sinn des durch den Ausdruck „bestimmte Zeiten der Nationen [gr.: kairói ethnṓn]“ bezeichneten Zeitabschnitts sind schon häufig erörtert worden.
Saya percaya bahwa partisipasi mingguan dalam pertemuan sakramen sakral memiliki implikasi rohani yang tidak kita pahami sepenuhnya.
Ich bin der Ansicht, dass die wöchentliche Teilnahme an der heiligen Abendmahlsversammlung geistige Auswirkungen hat, die wir noch gar nicht ganz erfassen.
Itu salah satu implikasi dari kata-kata Yesus, ”Kebenaran akan memerdekakan kamu.” —Yohanes 8: 32.
Dies ist eine Schlußfolgerung aus den Worten Jesu: „Die Wahrheit wird euch frei machen“ (Johannes 8:32).
(Yohanes 1:1; Filipi 2:6-11) Selanjutnya, gelar ”allah” mengandung implikasi tambahan.
Nach seiner Auferstehung kehrte er in den Himmel zurück und nahm sogar eine noch höhere Stellung ein als zuvor (Johannes 1:1; Philipper 2:6-11).
Tapi melewati Luzon memiliki implikasi yang noda kehormatan Amerika.
Wenn wir Luzon umgehen, beflecken wir die amerikanische Ehre.
(Pny 15:3, 4) Maka tepatlah jika kita mempertimbangkan implikasi dari paham takdir itu.
Daher ist es angebracht, sich mit den Konsequenzen der Prädestinationslehre zu beschäftigen.
Dan implikasi dari hal ini -- ada banyak hal, namun hanya satu yang ingin saya tunjukkan, bahwa pasti ada putaran umpan balik yang menakjubkan.
Die Schlussfolgerungen daraus -- es gibt viele, aber ich will nur diese eine hervorheben -- ist, dass es unglaubliche Rückmelde- Schlaufen geben muss.
Implikasinya adalah bahwa jika para biolog dapat menggunakan telomerase untuk melawan proses penyusutan telomer sewaktu sel-sel normal membelah diri, mungkin penuaan dapat dicegah atau setidaknya ditunda.
Man ging davon aus, das Altern könne wesentlich verzögert oder gar angehalten werden, wenn es Biologen gelänge, mit Hilfe der Telomerase die Telomer-Verkürzung bei der regulären Zellteilung auszuschalten.
(Yohanes 9:3) Ini bertentangan dengan doktrin reinkarnasi, yang mengimplikasikan bahwa cacat tubuh bergantung pada dosa dari suatu kehidupan yang terdahulu.
Diese Aussage widerspricht der Lehre von der Reinkarnation, die besagt, daß Behinderungen auf Sünden in einem früheren Leben zurückzuführen sind.

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von implikasi in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.