Was bedeutet học sinh in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes học sinh in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von học sinh in Vietnamesisch.
Das Wort học sinh in Vietnamesisch bedeutet Student, Studentin, Studierende. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes học sinh
Studentnounmasculine Tôi từng gặp một học sinh đến từ Mĩ ngày hôm qua. Ich habe gestern einen Studenten aus Amerika getroffen. |
Studentinnounfeminine Vì cô là học sinh, tôi sẽ giảm giá. Weil du eine Studentin bist, werde ich dir einen Rabatt geben. |
Studierendenoun |
Weitere Beispiele anzeigen
(Học sinh có thể đưa ra các câu trả lời khác nhau. (Die Schüler können unterschiedliche Antworten geben. |
Mời một học sinh đọc to Mô Rô Ni 8:25–26. Bitten Sie einen Schüler, Moroni 8:25,26 vorzulesen. |
Màu xanh lá cây có nghĩa là học sinh đã đạt đến trình độ thành thạo. Grün bedeutet, dass der Schüler dies schon gemeistert hat. |
Yêu cầu một học sinh đọc to Giáo Lý và Giao Ước 50:14, 22. Bitten Sie einen Schüler, Lehre und Bündnisse 50:14,22 vorzulesen. |
Giống như cha của ông, ngây thơ như 1 cậu học sinh Ganz wie der Vater, ausgelassen wie ein Schuljunge! |
Học sinh: Cháu không biết. Kind: Weiß ich nicht. |
Chỉ định mỗi học sinh một số ở giữa số 1 và số 4. Weisen Sie jedem Schüler eine Zahl von 1 bis 4 zu. |
Còn ở Beslan, học sinh bị bắt làm con tin và bị sát hại cách tàn nhẫn”. In Beslan wurden Kinder als Geiseln genommen und brutal umgebracht.“ |
Giải thích rằng các học sinh sẽ thấy một ví dụ của điều này trong 2 Nê Phi 28. Erklären Sie, dass die Schüler ein solches Beispiel in 2 Nephi 28 sehen werden. |
Mời một vài học sinh khác cũng làm như vậy. Bitten Sie weitere Schüler um ihren Beitrag. |
Tôi có nghe nói rằng có 93% học sinh chấp nhận tiếp tục lên đại học. Ich habe gehört, dass 93% an Colleges angenommen wurden. |
Mời một vài học sinh thay phiên nhau đọc to từ An Ma 49:8–12. Bitten Sie einige Schüler, reihum Alma 49:8-12 vorzulesen. |
Mời các học sinh cam kết đọc hết Sách Mặc Môn trong năm nay. Fordern Sie die Schüler auf, sich zu verpflichten, in diesem Jahr das Buch Mormon durchzulesen. |
Hãy hỏi những câu hỏi sau đây để giúp các học sinh phân tích các câu này: Sie können einige der nachstehenden Fragen stellen, um den Schülern die Analyse dieser Verse zu erleichtern: |
Để giúp học sinh hiểu được nguyên tắc này, hãy hỏi: Stellen Sie die nachstehende Frage, damit der Grundsatz den Schülern noch besser begreiflich wird: |
Và em học sinh đáp: “Chúng ta có thể bỏ phiếu về vấn đề này!” Der Schüler antwortete: „Man kann darüber abstimmen!“ |
Mời một vài học sinh thay phiên nhau đọc to từ Mô Si A 1:3–8. Bitten Sie einige Schüler, abwechselnd Mosia 1:3-8 vorzulesen. |
Mời một học sinh đọc lời phát biểu sau đây của Chủ Tịch Benson: Bitten Sie einen Schüler, folgende Aussage von Präsident Benson vorzulesen: |
Mời học sinh báo cáo điều họ tìm ra. Lassen Sie die Schüler berichten, was sie gefunden haben. |
Mời một học sinh đọc to lời phát biểu của Anh Cả Dallin H. Bitten Sie einen Schüler, aus dem Schülerleitfaden die Aussage von Elder Dallin H. |
(Khuyến khích học sinh hành động theo các câu trả lời cho câu hỏi này). (Fordern Sie die Schüler auf, das, was sie antworten, auch in die Tat umzusetzen.) |
Xanh lá cây chỉ để đó làm những học sinh khác trông tốt hơn Grün ist nur dafür da, um die anderen Schüler gut aussehen zu lassen. |
Các anh chị em có thể muốn khuyến khích học sinh tô đậm cụm từ này). Sie können die Schüler anregen, diese Wendung zu markieren.) |
Yêu cầu học sinh suy nghĩ trong một lát về phép báp têm của họ. Bitten Sie die Schüler, einen Augenblick über ihre Taufe nachzudenken. |
Đây chỉ là một dự án độc lập của học sinh thôi. Es ist das persönliche Kunstprojekt eines Schülers. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von học sinh in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.