Was bedeutet gembor in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes gembor in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von gembor in Indonesisch.

Das Wort gembor in Indonesisch bedeutet Gießkanne, Kanne, Giesskanne, Wasserkaraffe, Brause. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes gembor

Gießkanne

(watering can)

Kanne

(watering can)

Giesskanne

(watering can)

Wasserkaraffe

(watering can)

Brause

Weitere Beispiele anzeigen

Untuk menggembar-gemborkan kehebatan mereka, mereka sering memperlakukan teman sekelas atau siswa lainnya secara kasar, dengan keliru mengira bahwa tindakan demikian dengan satu atau lain cara membuat mereka lebih unggul.
Andere wollen Mitschüler durch schulische Leistungen, wie im Sport, beeindrucken.
Kami mengimbau para sister di Gereja—muda dan tua—agar “wajib terlibat” [A&P 58:27] dalam tindakan pelayanan tanpa gembar-gembor bagi teman-teman dan sesama.
Wir ermutigen die Schwestern in der Kirche – jung und alt – sich „voll Eifer“ [LuB 58:27] und ohne viel Aufsehens dem Dienst an ihren Freunden und ihrem Nächsten zu widmen.
• menahan diri untuk tidak menggembar-gemborkan prestasi pribadi?
• nicht mit persönlichen Leistungen prahlen?
Bakat dan kelebihan biasanya akan diketahui tanpa harus digembar-gemborkan kepada orang lain secara berlebihan.
Begabungen und Stärken werden in der Regel auch ohne unpassendes Eigenlob offenbar.
Pertanyaan: Mengapa media senang menggembar-gemborkan setiap temuan baru ”mata rantai yang hilang”, sedangkan disingkirkannya fosil itu dari ”pohon keluarga” jarang disebut-sebut?
Frage: Warum wird bei einem neuen Missing Link jedes Mal eine große Medienshow abgezogen, wohingegen nur eine Randnotiz erscheint, wenn dieses Fossil wieder aus dem Stammbaum des Menschen herausgenommen wird?
Zamrud digembar-gemborkan sebagai obat banyak jenis penyakit.
Smaragde wurden als Heilmittel für viele Krankheiten angepriesen.
12, 13. (a) Dusta apa saja yang digembar-gemborkan Setan? Tetapi, apa kebenarannya?
12, 13. (a) Welche drei Lügen propagiert der Teufel? Wie sieht dagegen die Wahrheit aus?
(Lukas 23:8, 9) Daripada menggembar-gemborkan kuasanya, Yesus sering kali menginstruksikan orang-orang yang ia sembuhkan untuk tidak memberi tahu siapa pun.
Er war nicht bereit, ein Zeichen zu vollbringen, nur um die pure Neugier des Herodes zu befriedigen (Lukas 23:8, 9).
Alih-alih menggembar-gemborkan kesalahan orang lain, apakah kita dengan pengasih cenderung menutupinya?
Treten wir die Fehler anderer überall breit, oder sind wir aus Liebe geneigt, sie zuzudecken?
Anda melakukan ini tanpa gembar-gembor atau publisitas, mengarahkan perhatian kepada Allah yang kita sembah, bukan diri Anda sendiri, dan tanpa pikiran tentang apa yang akan Anda terima.11 Itulah yang murid lakukan!
Sie tun es, ohne es an die große Glocke zu hängen, und lenken die Aufmerksamkeit auf den Gott, den wir verehren, anstatt auf sich selbst. Sie denken nicht daran, was Sie selbst dafür bekommen.11 So handelt ein wahrer Jünger!
Meskipun sistem dewasa ini menggembar-gemborkan perdamaian, sistem ini menyirami benih-benih peperangan.
Das gegenwärtige System widmet dem Frieden Lippenbekenntnisse, sorgt aber gleichzeitig dafür, daß die Saat des Krieges aufgeht.
Lalu, bagaimana dengan tatanan dunia baru yang akhir-akhir ini digembar-gemborkan para pemimpin dunia?
Wie steht es dann aber mit der neuen Weltordnung, für die von den Weltführern in letzter Zeit geworben wird?
Karena pembahasan ini hanya antara saudara dan dia saja, saudara tidak boleh menggembar-gemborkan hal ini kepada siapa pun untuk mencari simpati atau untuk memperbaiki citra diri saudara.
Da die Besprechung zwischen uns und ihm allein stattfinden soll, müssen wir uns davon zurückhalten, mit anderen darüber zu sprechen, um sie für uns zu gewinnen oder unser Selbstwertgefühl aufzubessern (Sprüche 12:25; 17:9).
Library Journal menjelaskan bahwa ”terlalu digembar-gemborkannya oleh media pada akhir tahun 1980-an, menciptakan suatu pukulan sehubungan elemen-elemen yang lebih meragukan dari Zaman Baru (UFO, komunikasi dengan roh-roh halus, kristal, dll.); hal ini tercermin dalam fakta bahwa rumah-rumah penerbitan utama . . . dan bahkan wartawan Zaman Baru semakin menyingkirkan istilah Zaman Baru”.
Im Library Journal heißt es dazu: „Die übermäßige Berichterstattung in den Medien Ende der 80er Jahre rief eine Abwehrreaktion gegen Elemente hervor, die eher Randerscheinungen des New Age sind (UFOs, Channeling, Kristalle usw.); das spiegelt sich darin wider, daß große Verlagshäuser . . . und sogar New-Age-Verlage den Begriff New Age allmählich aufgeben.“
Tidak seorang pun dari kita hendaknya menjadi sedemikian sibuk dalam tugas Gereja kita yang resmi sehingga tidak ada tempat tersisa bagi pelayanan Kristiani yang tanpa gembar-gembor kepada tetangga kita.9
Niemand von uns soll von seinen Aufträgen in der Kirche so sehr in Anspruch genommen werden, dass er nicht mehr stille, tätige Nächstenliebe üben kann.9
Itu diberikan kepada mereka yang melayani tanpa gembar-gembor; mereka yang diam-diam mulai mencari cara-cara untuk membantu orang lain; mereka yang melayani orang lain hanya karena mereka mengasihi Allah dan anak-anak Allah.5
Es erhält ihn, wer ohne großes Trara dient, wer in aller Stille Möglichkeiten sucht, anderen zu helfen, wer anderen hilft, weil er ganz einfach Gott und Gottes Kinder liebt.5
Yesus menyebut mereka munafik karena mereka menggembar-gemborkan sumbangan amal mereka ”di sinagoga-sinagoga dan di jalan-jalan”.
Jesus bezeichnete sie als Heuchler, weil sie ihre wohltätigen Spenden „in den Synagogen und auf den Straßen“ publik machten.
Bumi akan tetap ada untuk waktu yang sangat lama tidak soal apa yang diramalkan oleh para pemimpin agama yang menggembar-gemborkan kiamat, orang yang mengaku ilmuwan, dan peramal abad ke-21 lainnya.
Trotz aller Unkenrufe von religiösen Anführern, Pseudowissenschaftlern und Zukunftsforschern des 21. Jahrhunderts wird die Erde noch sehr, sehr lange bestehen.
Dalam sebuah artikel yang berjudul ”Jangan Sia-siakan Doa Anda,” seorang kolumnis olahraga menulis, ”Hanya karena Anda menggembar-gemborkan betapa eratnya Anda dengan Allah, itu tidak harus berarti benar demikian. . . .
In einem Artikel mit der Überschrift „Ersparen Sie sich bitte Ihre Gebete“ schrieb ein Sportjournalist: „Nur weil man sich damit brüstet, Gott nahe zu sein, muß das nicht unbedingt zutreffen. . . .
Beberapa ”bukti” fosil yang sempat digembar-gemborkan sebagai petunjuk bahwa burung berevolusi dari makhluk lain ternyata adalah hasil tipuan.
Manche Fossilien, die zunächst lautstark als „Beweis“ für die Abstammung der Vögel von anderen Lebewesen gepriesen wurden, stellten sich später als Fälschung heraus.
Dan aku tidak tertarik untuk menanggapinya, tapi aku juga tidak akan gembar-gembor pada semua orang, bagi mereka yang merasa harus melindungi diri mereka.
Und ich bin nicht daran interessiert, das fortzusetzen, aber ich kann es den Leuten nicht verübeln, die das Bedürfnis verspüren, sich zu beschützen.
Ia menulis bahwa banyak orang tua malah ”menggandrungi metode-metode membesarkan anak yang digembar-gemborkan media” dan bukannya benar-benar menjadi orang tua bagi anak-anak mereka.
Er schreibt, dass sich viele „bei der Kindererziehung nach Modewellen richten, die von den Medien groß herausgebracht werden“, anstatt ihren Kindern einfach Eltern zu sein.
Saudara tidak perlu menyiarkan atau menggembar-gemborkan keputusan pribadi saudara, juga tidak mencoba mempengaruhi orang-orang lain.
Das würde bedeuten, daß du mit dem ‘Bezeichneten’ nicht gesellig beisammen bist.
Catatan buku Kisah memperlihatkan bahwa kenaikannya tanpa gembar-gembor, namun hanya dilihat oleh sejumlah kecil pengikutnya yang setia, dan itu pun pada bagian awal kenaikannya saja.
Wie die Apostelgeschichte zeigt, ging seine Himmelfahrt ohne großes Aufheben vor sich, und lediglich ein paar treue Nachfolger sahen sie, und zwar nur ihren Beginn.

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von gembor in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.