Was bedeutet cium in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes cium in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cium in Indonesisch.
Das Wort cium in Indonesisch bedeutet küssen, riechen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes cium
küssenverb Kamu pernah ciuman sama cewek? Hast du schon mal ein Mädchen geküsst? |
riechenverb Apakah Anda akan pada pencarian untuk menemukan dia yang mencium itu? Willst du dich auf die Suche danach machen, wer es zuerst gerochen hat? |
Weitere Beispiele anzeigen
Tanpa ciuman, tanpa tembakan. Kein KussKuss, kein Knallknall. |
Meskipun Alkitab tidak memberikan perinciannya, ”ciuman kudus” atau ”ciuman kasih” pastilah mencerminkan kasih yang murni dan persatuan yang mencirikan sidang Kristen.—Yoh 13:34, 35. Die Bibel enthält zwar keine weiteren Einzelheiten darüber, doch war der „heilige Kuß“ oder „Kuß der Liebe“ zweifellos ein Ausdruck der Liebe und der Einheit in der Christenversammlung (Joh 13:34, 35). |
Membuat mereka berciuman. Mach, dass sie sich küssen. |
Aku bisa menciumnya.. Ich kann es riechen. |
Tajra mengomentari, ”Festus langsung mencium adanya suatu rencana untuk main hakim sendiri terhadap seorang warga negara Romawi.” Tajra kommentiert: „Festus war klar, daß ein juristisch verbrämter Lynchmord gegen einen römischen Bürger vorbereitet wurde.“ |
Cium aku. Küss mich. |
Sekarang kau boleh mencium pengantin wanita. Sie dürfen die Braut jetzt küssen. |
Namun suatu kali kami mulai berciuman dan bercumbu —sampai hampir mencapai tingkat melakukan percabulan. Doch dann fingen wir mit Küssen und Petting an — es hätte nicht viel gefehlt, und wir hätten Hurerei begangen. |
Tapi dia tak menciumku 5 tahun. Aber er hat mich seit fünf Jahren nicht mehr geküsst. |
Kau seharusnya mencium kami, bukan mereka. Uns sollten Sie küssen, nicht sie! |
Pada saat itu.., kau merengkuhku dalam pelukanmu dan menciumku. In dem Moment, als du mich in den Arm nahmst und innig geküsst hast. |
Dan mencium wangi bunga. Und die Blumen riechen. |
Bahwa kau akan menciumku kembali. Dass du mich auch küssen wirst. |
Jangan berhenti untuk mencium mawar, oke? Also keine Blumen pflücken, klar? |
Ciuman sungguhan. Nein, richtig. |
Seharusnya kau cium pantat kami untuk diperbolehkan kembali ke kemah ini. Du solltest unsere Ärsche dafür küssen, dass du wieder zurück in das Camp durftest. |
Atau, bisa jadi Anda mencium adanya motif-motif terselubung pada diri teman Anda. Oder vielleicht stellst du ja auch fest, daß jemand Hintergedanken hatte, als er sich mit dir anfreundete. |
Aku mencium bau nya yg jelas disini. Ich erfasse hier einen gewaltigen Duft von ihr. |
Dan tambahnya, "Tetapi pas sebelum dituai, rumpun padi ini membungkuk, bersyukur dalam kerendahan hati, dan mencium bumi tempat mereka berasal.” Und er sagte: "Aber kurz vor der Ernte beugt sie sich nach unten, mit großer Dankbarkeit und Demut, um die Erde dort zu berühren, von wo sie gekommen ist." |
Dia mencium wewangian pada kasur Jesse. Er roch Talkum-Puder und Flieder auf Jesses Kopfkissen. |
Dalam suatu persidangan yang melibatkan salah seorang Saksi-Saksi Yehuwa, para ekstremis yang diidentifikasi sebagai anggota Gereja Ortodoks berkerumun di pintu masuk ruang sidang dan menggunakan kekerasan fisik untuk melarang masuk bagi siapa pun yang menolak mencium salib kayu yang mereka usung. Bei einem Gerichtsverfahren, in dem es um einen Zeugen Jehovas ging, versperrten Extremisten, die sich mit der orthodoxen Kirche identifizierten, den Eingang des Gerichts und gingen gewaltsam vor, um zu verhindern, daß jemand, der sich weigerte, ein tragbares Holzkreuz zu küssen, dort hineinkam. |
Seperti di White Harbor, aku ingin dicium. Sogar in Weißwasserhafen würde ich sie küssen wollen. |
Aku tidak pernah membiarkan siapa pun menciumku di panggung Hollywood Bowl sebelumnya. Ich hab noch nie jemandem erlaubt, mich auf der Bühne des Hollywood Bowls zu küssen. |
Memandang kepada masa itu, sang pemazmur mengatakan dalam gaya bahasa yang puitis, ”Kasih dan kesetiaan akan bertemu, keadilan dan damai sejahtera akan bercium-ciuman. In der Vorausschau auf diese Zeit sagte der Psalmist mit poetischen Worten: „Was liebende Güte und Wahrhaftigkeit betrifft, sie sind einander begegnet; Gerechtigkeit und Frieden — sie haben sich geküßt. |
”Berilah salam seorang kepada yang lain dengan cium yang kudus. „Grüßt euch gegenseitig mit heiligem Kuß. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cium in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.