Was bedeutet attirer l'attention in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes attirer l'attention in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von attirer l'attention in Französisch.
Das Wort attirer l'attention in Französisch bedeutet Aufmerksamkeit erregen, schreien, Aufmerksamkeit auf richten, die Aufmerksamkeit von jmdm auf sich ziehen, mitreißend, auf etwas aufmerksam machen, sein Augenmerk auf /jmdn richten, Aufmerksamkeit auf sich ziehen, das Interesse wecken, jmdn auf hinweisen, nach Aufmerksamkeit schreien, Aufmerksamkeit von jmdm erregen, auffallen, auf sich aufmerksam machen, beachten, auf aufmerksam machen, anziehen, anlocken, das Augenmerk auf etwas legen, betonen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes attirer l'attention
Aufmerksamkeit erregenlocution verbale Les vêtements voyants attirent toujours l'attention. Grelle Kleidung erregt Aufmerksamkeit. |
schreien
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Bill avait tendance à porter des chemises qui attiraient l'attention. |
Aufmerksamkeit auf richten
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Die Fettschrift wird verwendet, um bestimmte Wörter hervorzuheben. |
die Aufmerksamkeit von jmdm auf sich ziehenlocution verbale (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
mitreißendlocution adverbiale |
auf etwas aufmerksam machenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
sein Augenmerk auf /jmdn richten
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) J'aimerais attirer votre attention sur le graphique en haut de la page 5 du rapport. |
Aufmerksamkeit auf sich ziehenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Cette nouvelle voiture de sport est sûre d'attirer l'attention. |
das Interesse wecken
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La prestation de Laura durant le spectacle a attiré le regard des découvreurs de talent. |
jmdn auf hinweisen
|
nach Aufmerksamkeit schreienlocution verbale (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Cet enfant cherche sans cesse à attirer l'attention. |
Aufmerksamkeit von jmdm erregen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
auffallen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
auf sich aufmerksam machenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) J'ai crié de l'autre côté de la pièce pour essayer d'attirer l'attention. |
beachten
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Fais attention à cette information importante. Bitte beachten Sie diese wichtige Information. |
auf aufmerksam machenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
anziehen, anlocken
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Cette nouvelle enseigne attire vraiment l'attention des clients. |
das Augenmerk auf etwas legenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il lui fit remarquer une erreur dans sa traduction. Er legte das Augenmerk auf den Fehler in ihrer Übersetzung. |
betonen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour attirer l'attention sur ses yeux bleus. Sie verwendete immer viel Eye-Liner, um ihre blauen Augen zu betonen. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von attirer l'attention in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von attirer l'attention
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.