Was bedeutet a spune in Rumänisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes a spune in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von a spune in Rumänisch.
Das Wort a spune in Rumänisch bedeutet jmdm sagen, etwas sagen, sprechen, über die Lippen gehen, jdm sagen, etwas erzählen, jdm ankündigen, etwas formulieren, weitersagen, jmdm erzählen, befehlen etwas zu tun, jdm erzählen, jmdm sagen, sagen, loslegen, etwas nennen, sagen, sagen, erklären, von ausgehen, sprechen, verraten, sagen, etwas benennen, reißen, etwas geschrieben stehen, erzählen, formulieren, loslassen, erwähnen, dass, erzählen, erzählen, jemand sprach etwas, etwas anordnen, jmdm auf bringen, eigentlich, Stand-Up-Comedy, Klartext reden, sagen, was man denkt, Klartext reden, kein Blatt vor den Mund nehmen, eine Geschichte erzählen, hervorheben, das offensichtlich ist, lügen, die Wahrheit sagen, Witze machen, keinen Hehl aus etwas machen, keinen Hehl aus etwas machen, falsch sagen, wiederholen, laut sagen, jmdm die Wahrheit sagen, durcheinanderbringen, buchstabieren, eine Geschichte erzählen, verabschieden, den Rücken kehren, bekanntgeben, lügen, rumbrüllen, melden, schreiben, nochmal dran erinnern, etwas ablehnen, jmdm nochmal erzählen, mit einem Lachen sagen, buchstabieren, Witze erzählen, quatschen, krächzen, flüstern, dass, schluchzen, gähnen, hauchen, nochmal, sich über etwas lustig machen, jmdm aussprechen, etwas gemeinsam sagen, jmdn nochmal sagen, sein Herz ausschütten, keuchen, jmdn unterrichten, dass, jmdm zuflüstern, wiederholen, in schwanken, etwas meinen, Ja sagen, klatschen, tratschen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes a spune
jmdm sagen(informieren) Spune-mi ce ți-a zis. Ich habe ihr endlich erzählt, was passiert ist. |
etwas sagen
Prietenul meu îți spune "Salut". ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Dexter sagte:"Ich habe Hunger". Er sagte, das Buch sei blau. |
sprechen(poetic) |
über die Lippen gehen
|
jdm sagen
Ce i-ai spus? Wenn dich jemand mobbt, sag es dem Lehrer. |
etwas erzählen
|
jdm ankündigen
A spus întregii școli că pleacă să se facă cântăreț de rock. Er hat der ganzen Schule angekündigt, dass er weggeht um Rockmusiker zu werden. |
etwas formulieren
Când am să vorbesc cu ea, am să-i spun în așa fel încât să nu o supăr. Wenn ich ihr etwas sage, formuliere ich es so, dass es sie nicht beleidigt. |
weitersagen(secret) Bitte erzähle nicht weiter, was ich dir jetzt sage; es ist ein Geheimnis. |
jmdm erzählen
Le-am spus secretul nostru. Wr haben ihnen unser Geheimnis erzählt. |
befehlen etwas zu tun
Tata spune să vii și să mănânci cina chiar acum. Vater befehlt uns jetzt zum Essen zu kommen. |
jdm erzählen(Geschichte) I-a spus povestea fiicei lui. Er hat seiner Tochter die Geschichte erzählt. |
jmdm sagen(ugs) I-a spus să-și facă curat în cameră. |
sagen
Faptele spun mai multe decât cuvintele. Handlungen sagen mehr als Worte. |
loslegen(ugs) Vreau să aud și părerea ta. Când ești gata, spune. |
etwas nennen
|
sagen
E greu de spus cine e, cu lumina asta slabă. |
sagen
Îți spun, am făcut toată treaba. |
erklären
Spune-mi exact cum ai ajuns la concluzia asta. |
von ausgehen
Hai să spunem că are dreptate. |
sprechen(Gebet) Copiii spun o rugăciune pentru părinții lor. |
verraten
Ai vești despre ea? Oh, spune. Du weißt das Neueste von Ihr? Oh, verrate es mir doch! |
sagen
Vinovatul a decis să spună adevărul. Der schuldige Mann entschied sich, die Wahrheit zu sagen. |
etwas benennen
Depinde cum vrei să spui - ieftin sau necostisitor. |
reißen(banc, glumă) |
etwas geschrieben stehen
|
erzählen
Călătorul și-a spus povestea. Der Reisende erzählte seine Geschichte. |
formulieren
Ar trebui să-i spui într-un mod care să nu-l supere. Du solltest es anders formulieren, sodass er nicht sauer wird. |
loslassen(informell) Mi-a împărtășit toate temerile ei. |
erwähnen, dass
Niciodată nu mi-a spus (or: împărtășit) nimic despre trecutul ei comunist. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Während unserer Unterhaltung erwähnte Julia, dass Kara anscheinend einen neuen Freund hatte. |
erzählen
Papa, kannst du mir eine Geschichte erzählen? |
erzählen
|
jemand sprach etwas(învechit) |
etwas anordnen
Mama zice să nu te mai cerți, altfel vei fi pedepsit. Mutter ordnet an, dass wir aufhören uns zu streiten, ansonsten bekommen wir Hausarrest. |
jmdm auf bringen(ugs) Seine Schwester hat ihn zuerst auf die Beatles gebracht. |
eigentlich(umgangssprachlich) |
Stand-Up-Comedy(Anglizismus) |
Klartext reden
|
sagen, was man denkt
|
Klartext reden
|
kein Blatt vor den Mund nehmen
|
eine Geschichte erzählen
|
hervorheben, das offensichtlich ist
|
lügen
|
die Wahrheit sagen
|
Witze machen
|
keinen Hehl aus etwas machen
|
keinen Hehl aus etwas machen
|
falsch sagen
|
wiederholen
|
laut sagen
|
jmdm die Wahrheit sagen
|
durcheinanderbringen
Mein Opa bringt die Wörter immer durcheinander. |
buchstabieren
Könnten Sie bitte Ihren Namen für mich buchstabieren. Ist es "s-m-i-t-h" oder "s-m-y-t-h-e"? |
eine Geschichte erzählen
|
verabschieden(figurat) |
den Rücken kehren
|
bekanntgeben
|
lügen
|
rumbrüllen(ugs) |
melden
|
schreiben
Cum se scrie cuvântul acesta? Wie schreibt man das Wort? |
nochmal dran erinnern(informell) |
etwas ablehnen
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Es tut mir Leid, ich muss deine nette Einladung ablehnen - an diesem Abend habe ich keine Zeit. |
jmdm nochmal erzählen
|
mit einem Lachen sagen
|
buchstabieren
Das Kind las das Wort ganz stolz vor, indem es es buchstabierte: "K-A-T-Z-E...Katze!" |
Witze erzählen
Am glumit toată noaptea. Wir haben uns die ganze Nacht Witze erzählt. |
quatschen(ugs, missbiligend: überflüssig) James quatscht viel, wenn er nervös wird. |
krächzen
|
flüstern, dass
Steve flüsterte, dass es ihm leid tat. |
schluchzen
|
gähnen
"Ich bin müde", gähnte Jenny. "Ich denke, ich sollte ins Bett gehen." |
hauchen
"Hi, Hübscher", hauchte Amy. |
nochmal(informall) Poți să repeți numele iubitului tău? Wie heißt dein Freund nochmal? |
sich über etwas lustig machen
De ce porți pălăria aceea ridicolă? a râs el. "Warum trägst du diesen blöden Hut?" machte er sich lustig. |
jmdm aussprechen
Janet sprach der Witwe ihre Anteilnahme aus. |
etwas gemeinsam sagen
Congregația a spus în cor „Amin” la finalul rugăciunii. Die Gemeinde sang gemeinsam "Amen" am Ende des Gebets. |
jmdn nochmal sagen
|
sein Herz ausschütten(übertragen) Er kommt oft zu mir, um sich bei mir sein Herz über seine Probleme auszuschütten. |
keuchen
"Pass auf", keuchte Elaine.
"Er hat uns gleich eingeholt." |
jmdn unterrichten, dass(formell) |
jmdm zuflüstern
Der kleine Junge flüsterte seiner Mutter ein Geheimnis. |
wiederholen
Meine Oma ist sehr vergesslich und wiederholt sich häufig. |
in schwanken
Der Senator schwankte monatelang mit seiner Entscheidung. |
etwas meinen
Chiar vorbesc serios când spun că ești frumoasă. Wenn ich sage, dass du schön bist, dann meine ich das auch so. |
Ja sagen
|
klatschen, tratschen
|
Lass uns Rumänisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von a spune in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Rumänisch
Kennst du Rumänisch
Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.