Co znamená xung quanh v Vietnamština?
Jaký je význam slova xung quanh v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat xung quanh v Vietnamština.
Slovo xung quanh v Vietnamština znamená okolo, kolem, dokola, asi, okolní. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova xung quanh
okolo(about) |
kolem(about) |
dokola(round) |
asi(about) |
okolní
|
Zobrazit další příklady
Và do đó, vùng nước xung quanh trở nên nóng hơn, đẩy nhanh tốc độ tan băng. A jak se zahřívá okolní voda, urychluje tím i tání ledu. |
Nghiên cứu thời gian, địa điểm và hoàn cảnh xung quanh một đoạn Kinh Thánh. Zjisti si, kdy, kde a za jakých okolností se pasáž, kterou si čteš, odehrála. |
Chúng ta có trọng trách đối với những người xung quanh. VŮČI lidem, kteří žijí v našem okolí, máme závažnou odpovědnost. |
tôi sẽ bay xung quanh như Iron man. Letěl bych jako Iron Man. |
“Xung quanh cái tên "Beethoven Việt Nam"”. Ve Vídni byl nazýván „maďarský Beethoven“. |
Nhìn xung quanh đi, Michael. Rozhlédni se, Michaele. |
Không thấy ai xung quanh đấy và cũng không có ai ở nhà. V dohledu nebyl nikdo a v domě také ne. |
Và sau đó, những cuộc thảo luận này cũng tạo ra những rào cảo xung quanh chính tôi. A taky tato debata vytvářela geografické hranice kolem mě. |
Có chuyển động ở phạm vi xung quanh. Primární cíl se pohybuje. |
Chỉ cần nhìn xung quanh. Jen se tu rozhlížím. |
Dường như mọi ánh sáng đều vây xung quanh chị. Zdá se, že na vás září slunce. |
Hãy mở to đôi mắt, và ngắm nhìn xung quanh. Otevřete své oči. |
Những người xung quanh tôi chăm chú lắng nghe. Lidé kolem mě pozorně naslouchali. |
Mọi việc xung quanh đây sẽ chuyển động nhanh. Věci se dají rychle do pohybu. |
* Thế hệ đang lên này có ảnh hưởng nào đến đức tin của những người xung quanh họ? * Jaký vliv mělo dorůstající pokolení na víru lidí kolem sebe? |
Tôi dùng biểu đồ và hình ảnh để học những chữ xung quanh. Využil jsem diagramy a obrázky, abych pochopil slova okolo nich. |
Các lực lượng tự phát thích ép dân làng Hutu giết người khu vực xung quanh... bằng dao. Milice rády nutily hutské vesničany, aby zabíjeli své sousedy... Mačetami. |
Cô xây đắp, củng cố, và soi dẫn cho tất cả mọi người xung quanh. Pozvedá, posiluje a inspiruje každého, s kým se setkává. |
Liếc xung quanh các ngõ ngách đi, hai người Podívejte se za roh, vy dva. |
Và bạn em bảo có bãi mìn xung quanh nó. Jeden kámoš říkal, že tam mají všude kolem nášlapné miny. |
Nhìn xem xung quanh đi. Porozhlédni se okolo. |
Các nước xung quanh đều có vua, và dân Y-sơ-ra-ên cũng muốn như vậy! Okolní národy měly krále a Izraelité ho chtěli mít také. |
Nơi này hoạt động rất lâu trước khi thế giới hiện đại phát triển xung quanh. Tohle místo tu fungovalo dlouho předtím, než v okolí vznikl moderní svět. |
Xung quanh đây, không ư? Tady kolem, ne? |
Canh chừng xung quanh. Zajistěte to tu. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu xung quanh v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.