Co znamená xấu xa v Vietnamština?
Jaký je význam slova xấu xa v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat xấu xa v Vietnamština.
Slovo xấu xa v Vietnamština znamená špinavý, sprostý, ošklivý, špatný, zlý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova xấu xa
špinavý(nasty) |
sprostý(nasty) |
ošklivý(nasty) |
špatný(nasty) |
zlý(nasty) |
Zobrazit další příklady
Như là tớ có động cơ xấu xa gì đó phải không? Mám snad postranní úmysly, nebo co? |
Một gã xấu xa. Hodně špatnej chlap. |
Hắn còn xấu xa hơn cả người của Wyatt. Je horší než Wyattovi muži. |
" Kín đáo " không phải từ gì xấu xa. Intimní není sprosté slovo. |
Nếu mọi sự xấu xa này đang xảy ra, đời sống chẳng có ý nghĩa gì mấy”. Jestliže se děje tolik špatných věcí, pak život nemá velkou cenu.“ |
Batman còn là kẻ xấu xa nhất, mà tôi từng biết Batman je nejhorší člověk, jakýho jsem potkal. |
Cậu không có sự xấu xa bên trong con người cậu. Tomu věřím, není v tobě kousek zla. |
Chúng ta có thấy rõ những ảnh hưởng xấu xa y như thế không? Působí podobné škodlivé vlivy i na nás? |
Nhưng hành động xấu xa nào họ đã phạm phải? Co hrozného spáchali? |
Vậy chính xác là bao nhiêu tỏ chức xấu xa mà em đã tham gia vậy? Přesně s kolika zlými organizacemi máš vlastně dočinení? |
Có tên gia nhân xấu xa nào hay đại loại thế không? Je tu nějaký zlí vedoucí nebo tak něco? |
Chúng ta không thể xấu xa hơn họ khi đưa ra những con số không tưởng. S jejich vykřesanýma číslama na tom už hůř než oni bejt nemůžeme. |
13, 14. a) Tại sao tránh điều xấu xa vẫn chưa đủ? 13, 14. a) Proč nestačí jen prchat před tím, co je špatné? |
Và rồi chúng ta có thể hạ hết đám xấu xa ở sa mạc. Pak vlítnout na všechny ty hajzli, třeba v poušti. |
Tại sao phải sống giữa quá nhiều xấu xa như vậy? Pro co žít, když je kolem tolik zla? |
Người ta nó anh đã làm việc gì đó xấu xa rồi sống ẩn nấp ở đây Lidé říkají, že jste udělal něco špatného a schováváte se tady |
Ta không thể cản thứ xấu xa đó. Tuhle věc nemůžeme zastavit. |
Nếu một kẻ xấu xa chết cho một điều tốt đẹp hơn, thì chính là nó. Když pro větší dobro musí zemřít jeden zlý člověk, tak budiž. |
Em thích khi anh xấu xa mà. Máš to ráda, když jsem zlej. |
Tôi chỉ lo về mấy cô nàng xấu xa thôi. Já mám starost spíš o záporačky. |
Loại ma thuật có thể làm những thứ rất xấu xa... Magie, která dokáže špatné věci. |
Tôi là con sói lớn xấu xa, Já jsem velký zlý vlk, |
Các chủ tịch giáo khu và giám trợ, hãy cảnh cáo về điều xấu xa này. Presidenti kůlů a biskupové, varujte před tímto zlem. |
Nghe anh nè, anh đã gây ra chuyện rất xấu xa Podívej, udělal jsem hroznou věc. |
Kẻ song trùng của Ronnie và Caitlin là xấu xa sao? Dvojníci Ronnieho a Caitlin jsou zlí? |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu xấu xa v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.