Co znamená verslun v Islandština?
Jaký je význam slova verslun v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat verslun v Islandština.
Slovo verslun v Islandština znamená obchod, prodejna, prodejna. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova verslun
obchodnoun Hver er undirrót hins gríðarlegra vaxtar í verslun með fíkniefni? Co je příčinou tak znepokojivě bujícího obchodu s drogami? |
prodejnanoun |
prodejnanoun (prostor kde probíhá prodej koncovým spotřebitelům, přes pult) |
Zobrazit další příklady
Verslun, niggari. Obchod, brácho. |
Hann rekur verslun. Má obchod. |
Þar sem það er orðið erfiðara en áður að flytja með löglegum hætti milli landa hefur sprottið upp ólögleg „verslun“ með innflytjendur. Vzhledem k tomu, že v posledních letech se možnosti legálního přestěhování zmenšily, objevil se nový nezákonný obchod s běženci. |
Hann rekur litla verslun viđ syđri gatnamķtin hjá Brazos-ánni. Má malý obchod na jižním rameni řeky Brazos. |
Hver er undirrót hins gríðarlegra vaxtar í verslun með fíkniefni? Co je příčinou tak znepokojivě bujícího obchodu s drogami? |
Þar fluttu þau í verslun sem Newel K. V Kirtlandu se nastěhovali do obchodu se smíšeným zbožím, který vlastnil Newel K. |
Þó stunduðu þegnar hans hvorki námugröft né smíðuðu málma eða gimsteina og höfðu engan áhuga á verslun eða jarðyrkju. Jeho lid ani nedoloval ani nezpracovával kovy a drahokamy, ani se příliš neobtěžoval obchodem či obděláváním půdy. |
• átt erfitt með að heyra talað mál á mannamótum eða þegar kliður er í bakgrunni, til dæmis í samkvæmi eða fjölfarinni verslun. • špatně rozumíte na veřejných shromážděních nebo v rušném prostředí, jako například při společenských setkáních nebo v přeplněném obchodě |
Verslun Johnsons er tæpa 20 km héđan. Johnsonův obchod je 20 km odtud. |
Lokakafli Orðskviðanna sýnir að þau voru mörg og fjölbreytt eins og spuni, vefnaður, matargerð, verslun og almenn bústjórn. Závěrečná kapitola Přísloví ukazuje, že prací bylo mnoho a byly rozmanité; patřilo k nim předení, tkaní, vaření, obchodování a celkové spravování domácnosti. |
Hverjir högnuðust mest á þessari ábatasömu verslun? Kdo z tohoto výnosného obchodu měl největší zisky? |
Við ætlum að opna verslun og banka, ekki satt, John? My tady otevíráme obchod a banku, že, Johne? |
Verslun með purpuralituð efni stóð í blóma hjá Týrverjum. V tomto vzpurném městě vzkvétal obchod s červenofialovými neboli purpurovými tkaninami. |
Þeir högnuðust á mikilli verslun með papírus við Egypta og hinn grískumælandi heim. Také provozovali výnosný obchod s papyrem, který vyváželi z Egypta do řecky mluvícího světa. |
Hvar sem kristniboðinn dregur gunnfána sinn að húni meðal villimanna láta fordómar þeirra gegn nýlendustjórninni undan síga; þeir verða háðari nýlendunni við það að skapaðar eru gerviþarfir; . . . iðnaður, verslun og landbúnaður blómstrar og sérhver ósvikinn trúskiptingur meðal þeirra . . . verður bandamaður og vinur nýlendustjórnarinnar.“ Kdekoli misionář mezi divošskými kmeny vztyčí svou standartu, kmenové předsudky vůči koloniální vládě ustupují; jejich závislost na kolonii se zvětšuje umělým vytvářením potřeb;. . . vzkvétá průmysl, obchod a zemědělství; a každý upřímný konvertita mezi nimi. . . se stává spojencem a přítelem koloniální vlády.“ |
Samt, framfarir í gegnum verslun eru rökréttar. Pokrok přes obchod je ale logický. |
Verslun Newels K. Obchod Newela K. |
Sumir rannsakendur áætla að hagnaðurinn af þessari verslun nemi um 1200 milljörðum íslenskra króna á ári og áhætta glæpamannanna sé sáralítil. Někteří vyšetřovatelé odhadují, že tak lze ročně získat až 12 miliard dolarů, a přitom riziko je pro převaděče minimální. |
Hún hefur spillt verslun og viðskiptum, stjórnmálum og jafnvel hinum stóru kirkjudeildum veraldar. Zhoubný vliv zasáhl do sféry obchodu, do politiky i do hlavních náboženství světa. |
Það er býsna ólíkt starfsmanni í sömu verslun sem gerir lítið annað en að afgreiða tóbaksvörur. Avšak docela jinak by to bylo se zaměstnancem, který v tomtéž obchodě pracuje za pultem, kde se prodávají tabákové výrobky. |
Þegar þú gengur um verslun ertu umkringdur vörum sem eru hannaðar til að ná athygli þinni. Když jdete uličkou v obchodě, jste obklopeni množstvím různých obalů, které jsou vytvořeny tak, aby vás upoutaly. |
Þú varst með verslun í Kansas, var það ekki? V Kansasu jste vedl obchod, že ano? |
Verslunin var byggð til vera bæði skrifstofa spámannsins og Æðsta forsætisráðsins og verslun til framfærslu spámannsins og fjölskyldu hans. Obchod byl postaven proto, aby sloužil jako kancelář pro Proroka a První předsednictvo, a také jako místo podnikání, které Prorokovi pomáhalo zaopatřovat rodinu. |
6 Brautryðjandasystir fór inn í verslun og hitti þar hjón sem tóku henni fálega. 6 Jedna průkopnice zašla do obchodu a setkala se s manželi, kteří ji nepřijali zrovna vřele. |
Hann fór með mig í verslun og keypti handa mér brúðu í fallegum, rauðum kjól og ók mér síðan heim. Vzal mě ven a koupil mi panenku v pěkných červených šatičkách a pak mě odvezl domů. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu verslun v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.