Co znamená убеждаться v Ruština?
Jaký je význam slova убеждаться v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat убеждаться v Ruština.
Slovo убеждаться v Ruština znamená zjistit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova убеждаться
zjistitverb |
Zobrazit další příklady
Убеждай себя в этом. Jen si to dál opakuj. |
Постоянно пользуясь Библией в проповеди по домам, мы убеждаемся, что Слово Бога «живо и действенно» (Евр. Používáme-li Bibli pravidelně ve službě, zjistíme, že je skutečně „živá a vykonává moc“. — Žid. |
Продолжайте себя в этом убеждать. Klidně si to opakujte. |
Это время великого расцвета, и чем больше я смотрю вокруг, тем больше убеждаюсь, что цитата физика Фримана Дайсона совсем не была преувеличением. Takže toto je doba rozkvětu a čím více se rozhlížím, tím víc jsem přesvědčen, že tento citát fyzika Freemana Dysona vůbec není nadsázka. |
Она сказала, что поможет мне научиться курить, и убеждала меня примерно так: “Ничего страшного, если попробуешь разок”. Řekla, že mi pomůže naučit se kouřit, a přesvědčovala mne například slovy: „Neuškodí ti to – je to jenom jednou.“ |
«То, что Иегова создал землю и наделил нас способностью радоваться его творению,— говорит Диньелла,— убеждает меня в том, что он хочет, чтобы мы были счастливы». Denielle říká: „Když vím, že Jehova stvořil zemi a dal nám schopnost se z jeho stvoření radovat, ukazuje mi to, že chce, abychom byli šťastní.“ |
Предоставленный выкуп развеивает любые сомнения и убеждает нас в том, что мы для Бога — большая ценность. (Jan 3:16) Skutečnost, že Jehova opatřil výkupní obět Ježíše Krista, je naprosto neslučitelná s představou, že by nás považoval za bezcenné a nehodné lásky. |
На собственном опыте они убеждаются, что Иегова обильно благословляет тех, кто стойко переносит испытания (Иак. Na vlastní oči zájemce vidí, že ty, kdo věrně vytrvávají, Jehova je schopen štědře odměnit. (Jak. |
Обращаясь к нашему Небесному Отцу и ища Его мудрости по поводу самого главного, мы снова и снова убеждаемся в важности четырех ключевых видов отношений: с нашим Богом, с нашими близкими, с нашими собратьями и с самими собой. Kdykoli se obracíme ke svému Nebeskému Otci a usilujeme o Jeho moudrost ohledně toho, na čem záleží nejvíce, znovu a znovu zjišťujeme, že důležité jsou čtyři klíčové vztahy: vztah s Bohem, se svou rodinou, s bližními a se sebou samotným. |
И кто-то в школе зачем-то убеждает Райана, что его отец, в общем, нормальный парень, а я - противная злобная сука, потому что из кожи вон лезу, чтобы его защитить. Z nějakého důvodu mu kdosi vtlouká do hlavy, že on je v podstatě dobrák a já jsem hnusná vzteklá mrcha, protože se ho před ním snažím chránit. |
Если ты проводишь домашнее изучение Библии, то ты, наверное, можешь предвидеть сложные вопросы, для ответа на которые тебе потребуется искусство убеждать. Jestliže máš tu výsadu, že můžeš takové domácí biblické studium vést, budeš asi moci předvídat závažné otázky, které budou při odpovědi vyžadovat působivé přesvědčování. |
И я хотел, чтобы кто-то ещё слышал, как я убеждаю его. A potřeboval jsem dalšího svědka kromě Phyllis, který by nás slyšel hovořit o prodeji. |
▪ Что случается через восемь дней после пятого явления Иисуса и как Фома в конце концов убеждается, что Иисус жив? ▪ Co se stane osm dní po tom, co se Ježíš objevil popáté, a jak je Tomáš konečně přesvědčen, že Ježíš žije? |
Убеждать надо судью, а не меня. Musíš přesvědčit pana soudce, ne mě. |
В конечном итоге, это все равно произойдет, так или иначе, в чем Европа болезненно убеждается на своем опыте. Nakonec k ní beztak tím či oním způsobem dojde, jak právě bolestivě zjišťuje Evropa. |
С большим трудом он убеждает в этом Донну. Tím udělal dojem na Donnu. |
Мы не раз убеждались в том, что, если им не переливать кровь, их состояние улучшается быстрее и у них реже бывают рецидивы. Mnohokrát se prokázalo, že když nedostanou krev, uzdravují se rychleji a nemoc se nevrací tak často. |
Она убеждала нас всегда помнить – что бы ни случилось, ‘Бог не может лгать’ (Титу 1:2, НМ). Naléhavě nám připomínala, abychom nikdy nezapomněli, že ať se děje cokoli, ‚Bůh nemůže lhát‘. |
У Бога были все основания расторгнуть брак с Израилем, но он продолжал посылать пророков к своей символической жене и убеждал ее вернуться, хотя это и стоило ему дорого (Осия 14:1, 2; Амос 2:11). A jednal tak i navzdory tomu, že ho to něco stálo. (Ozeáš 14:1, 2; Amos 2:11) |
Чиновники не должны убеждать людей мыть руки там, где чистая вода не доступна. Oficiální činitelé by neměli vyzývat lidi, aby si myli ruce, když v místě není dostupná čistá voda. |
Меня убеждали смириться с тем образом, который мне подберут другие люди. Měl jsem přijmout identitu, kterou mi přidělili ostatní. |
Обратите внимание, как жертвенная смерть Иисуса, а также его чудеса убеждают нас в том, что Бог исполнит все свои обещания (2 Коринфянам 1:20). Uvažujme o tom, jak naši důvěru ve splnění Božích slibů posiluje Ježíšova obětní smrt a zázraky, které vykonal. (2. Korinťanům 1:20) |
Я убеждаю ее что ей следует написать собственную книгу. Pořád jí říkám, že by měla napsat vlastní knihu. |
«То, что этот конгресс состоялся, убеждает меня: на Иегову можно положиться в любых обстоятельствах»,— говорит один Свидетель. „Už jen ta skutečnost, že se mohl sjezd konat, byla přesvědčivým dokladem, že je nutné se za všech okolností spoléhat na Jehovu,“ říká jeden svědek. |
После двух сумасшедших зим в Бостоне, где я живу, трудно убеждать людей в том, что погода не имеет большого значения. Po dvou šílených zimách v Bostonu, kde bydlím já, by bylo těžké přesvědčit lidi, že počasí nemá žádný význam. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu убеждаться v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.