Co znamená thi công v Vietnamština?

Jaký je význam slova thi công v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thi công v Vietnamština.

Slovo thi công v Vietnamština znamená popravovat, stavět, uskutečnit, poopravit, popravit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova thi công

popravovat

(execute)

stavět

uskutečnit

(execute)

poopravit

(execute)

popravit

(execute)

Zobrazit další příklady

Hãy cho tôi biết khi anh đưa ra bản án và tôi sẽ thực thi công lý.
Jakmile vyneseš rozsudek, dej mi vědět a spravedlnost bude vykonána.
Với tiêu đề " Cản trở việc thự thi công lý.
Na základě maření výkonu spravedlnosti.
công trường thi công ở đó.
Jenomže tam je to rozestavěný.
Lời của người ấy góp phần thực thi công lý.
Jeho slova přispějí ke zjednání práva.
Những con vật gặm cỏ nên bị thực thi công lý nhanh chóng và chính đáng.
Spravedlnost bude probíhat rychle pastýři.
Và họ bắt cậu thi công cũng như thiết kế bức tường luôn à?
A to vás tu Zeď nutili i postavit?
Tôi tìm thấy thông báo công khai về một nơi đang thi công tại Broadway và đường số 25.
Našel jsem veřejné oznámení, že se dělá silnice na 25. ulici v Broadwayi.
Chúng ta tới thực thi công lý, không phải trả thù.
Nám jde o spravedlnost, ne o pomstu.
Cảnh sát nói rằng tên khủng bố đã chết trong lúc thi công cầu.
Policie tvrdí, že se jedná o zkušeného technika.
Thực tế PARK No-kyu... đã chết cách đây 2 năm trong lúc thi công cầu.
Terorista se představil jako Park No-kyu, ale to byl jeden z dělníků, kteří zemřeli před dvěma lety při opravě mostu.
Sản phẩm thi công này được viết bằng C++ và được công bố trên SourceForge vào ngày 11 tháng 3 2004.
Původní referenční implementace, kodek dirac-research, je napsána v jazyku C++ a od 11. března 2004 sídlí na SourceForge.
Hôm nay là một ngày đẹp trời để thực thi công lý.
Pěknej den na zjednání nápravy.
Bọn tao dự định thực thi công
Existujeme, abychom prosazovali spravedlnost!
Rút ngắn được thời gian thi công.
Volají po zkrácení pracovní doby.
Tôi nghĩ tôi cần chỉ thị của tỉnh.. xuống để thực thi công lý.
Hádám, že potřebuji, aby přišel oblastní správce a sjednal spravedlnost.
Khi hài lòng rằng hắn đã thực thi công lý với những kẻ làm hại hắn?
Spokojen s tím, že přivedl k spravedlnosti ty, kteří ho ranili?
Em sẽ nói chuyện với bên thi công.
Promluvím se stavitelem.
Bọn tao dự định thực thi công lý.
Existujeme, abychom prosazovali spravedlnost!
Hê-rốt không có ý định thực thi công lý.
Herodovi však nejde o spravedlnost.
Chúng ta cần 1 cửa sổ, nơi mà mấy người thi công có thể thấy nó.
Musíme najít okno, ze kterého to bude vidět.
Tôi chỉ thực thi công việc của tôi, Terrence.
Jen jsem dělal svou práci, Terrenci.
Nhiều chương trình tái thiết đang được thi công, nhưng ở nơi đâu cũng có sự nghèo khổ.
Probíhaly sice obnovovací práce, ale všude vládla chudoba.
Đó là công trường thi công sao?
To je nějaké staveniště?

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu thi công v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.