Co znamená срок годности v Ruština?
Jaký je význam slova срок годности v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat срок годности v Ruština.
Slovo срок годности v Ruština znamená vypršení lhůty položky. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova срок годности
vypršení lhůty položky
|
Zobrazit další příklady
Милая, когда тебе столько лет, и скоро закончится срок годности стоит себя рекламировать. Drahá, když se dostaneš do mého věku a blíží se konec tvý zaruční doby,... vyplatí se inzerovat. |
Может нам надо съесть все, пока срок годности не истек? Máme sníst všechno jídlo, než bude prošlý? |
Что означает, что у них у всех истек срок годности. A všichni už mají dávno po sezóně. |
С прошедшим сроком годности. Po datu spotřeby. |
У нее уже истек срок годности. Ta už překročila svoje datum spotřeby. |
У каждой есть срок годности,И ты просрочена Každý jednou dojde záruční doba rajcovnosti a ty už jsi narazila na tu svou |
Растворимый кофе, срок годности истек два года назад. Nesu ti dva roky prošlý kafe. |
Я не представляла, что это был срок годности Neuvědomila jsem si, že je na to lhůta. |
Срок годности хлопьев истёк два года назад. Tyhle cereálie prošly před dvěma rokama! |
Мне надо задать тебе серьёзный вопрос про сроки годности. Musím ti položit vážnou otázku na datum expirace. |
Когда хочешь пошутить, проверь срок годности шутки. Raději si zkontroluj datum spotřeby. |
План развития во времени со сроками годности. Mapa času s daty expirace. |
Срок годности таблеток истекал. Končila mu lhůta. |
Тетушка, там истек срок годности. Prošlé léky nejsou dobré pro zdraví. |
Я не знал, что у наших отношений есть срок годности. Neuvědomil jsem si, že naše pouto má jen určitou dobu trvání. |
Как и у большинства продуктов на полках в нашем магазине, у меня давно вышел срок годности. Jako většině zboží v regálech v Howdy's, i mně prošla spotřební lhůta. |
Я даже делал ставку на дату срока годности сыра. Sázel jsem i na datum spotřeby balíčku sýra. |
И заполнили его недавно, судя по дате срока годности на соевом молоке. A doplněna nedávno, soudě podle data spotřeby na sojovém mléku. |
НАУЧИТЕ ДЕТЕЙ: «Я учу своих детей проверять на упаковке срок годности продуктов, которые они покупают сами» (Рут, Нигерия). UČTE SVÉ DĚTI: „Vedu děti k tomu, aby kontrolovaly datum spotřeby na obalu, třeba když si kupují něco na svačinu.“ (Ruth, Nigérie) |
В одном немецком журнале утверждалось: «Срок годности некоторых изделий становится все короче. Německý spotřebitelský časopis napsal: „Životnost jednotlivých výrobků se stále zkracuje. |
Для некоторых из этих мошенников, в самом деле, мягко говоря, «истек срок годности». Někteří z těchto darebáků skutečně mají, mírně řečeno, prošlou trvanlivost. |
А что, если у страсти есть срок годности? Ale co když vášeň má omezenou dobu spotřeby? |
Их срок годности истек еще в 1998. Ty prošly v roce 1998. |
Срок годности. Poslední hodinu. |
А, да, эти малышки не имеют срока годности. A navíc pasům nikdy neskončí platnost. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu срок годности v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.