Co znamená nữ tính v Vietnamština?
Jaký je význam slova nữ tính v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nữ tính v Vietnamština.
Slovo nữ tính v Vietnamština znamená ženskost, ženství, ženský, žena, paní. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova nữ tính
ženskost(muliebrity) |
ženství(muliebrity) |
ženský(woman) |
žena(woman) |
paní(woman) |
Zobrazit další příklady
Có phải cha anh đã nói rằng Margarita là thức uống nữ tính không? To tvůj otec ti řekl, že margarita je teplá? |
11 Bí quyết nào giúp một người có nữ tính thích hợp? 11 Co je klíčem ke správné ženskosti? |
Phụ nữ tính tình thất thường khi mang thai mà. Znáš to, ženy mívají různé vrtochy, když jsou těhotné... |
Ngọt ngào và nữ tính. Pravá dáma. |
b) Ê-xơ-tê đã nêu gương tốt nào về việc biểu lộ nữ tính? (b) Jaký pěkný příklad ženskosti nám dala Ester? |
Lựa chọn của anh hơi nữ tính với em. Promiň, ale máš moc zženštilej vkus. |
Khám phá phần nữ tính, gìn giữ phương diện thần thánh. Zaměřovali se třeba na ženskou, pečující složku Božství. |
Đàn ông lên hay nữ tính đi đây bác? Přihazuješ, nebo na to mrdáš? |
3 Nam tính thật sự là gì, và nữ tính thật sự là gì? 3 Co je tedy opravdová mužnost a co je opravdová ženskost? |
9, 10. a) Hoàng hậu Vả-thi đã lạm dụng nữ tính của bà như thế nào? 9, 10. (a) Jak královna Vašti zneužívala svou ženskost? |
Nghe có vẻ nữ tính quá. Zněla jsem jak malá holčička. |
Con người thích một cái gì đó nữ tính hơn. Muži mají rádi trochu víc ženskosti. |
QUÍ TRỌNG CÁC NỮ TÍNH CỦA NÀNG OCEŇUJ JEJÍ ŽENSKÉ VLASTNOSTI |
Ôi Chúa ơi, cậu thật là nữ tính! Bože, ty jsi taková citlivka! |
Nghe rất nữ tính. To zní velmi žensky. |
Đang dần trở nên nữ tính hơn hả, Crowley? Necháváš se unášet svou ženskou stránkou, co, Crowley? |
Nó có thể là 1 cách để giảm quyền lực của họ, cướp phần nữ tính của họ. Je možné, že chtěl zmenšít jejich moc, oloupit je o jejich ženskost. |
Nhưng tôi e là anh phải duy trì kích thích tố nữ tính mới của mình. Avšak obávám se, že svou ženskost budeš muset udržovat hormony. |
Đó là 1 thức uống nữ tính nhất mà Franktừng cho tôi biết. To je přesně ten druh holčičího pití, kvůli kterému si ze mě Frank utahoval. |
Người ta thường liên kết nữ tính với sắc đẹp. Ženskost se často ztotožňuje s fyzickou přitažlivostí. |
Tôi chưa bao giờ thấy cô nữ tính như thế này. Nemyslel jsem, že jsi tak holčičí. |
Ờ thì, cũng có vẻ nữ tính quá. No, není příliš dívčí. |
Chị hứng thú với điều đó hơn những thú vui nữ tính thông thường. Přišlo mi to důležitější než holčičí věci, víš? |
Trước mọi người, anh ấy chỉ đang diễn vai của mình, khước từ phần nữ tính, đúng không? Veřejně jen hrál svou roli - odmítání všeho ženského. |
2. a) Điều gì nên xác định quan điểm của chúng ta về nam tính và nữ tính? 2. (a) Co by mělo určovat náš pohled na mužnost a ženskost? |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu nữ tính v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.