Co znamená ieşi v Rumunština?
Jaký je význam slova ieşi v Rumunština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ieşi v Rumunština.
Slovo ieşi v Rumunština znamená Vypadni!, randění, vyjít na světlo, být opravdová bomba, vztek, hněv, jít se projet, jít se projet, jít se projít, vztekat se, zuřit, nestát v cestě, dopadnout dobře, být nenápadný, vyvenčit psa, , utratit balík peněz, vyváznout, líhnout se, jít do důchodu, vyčnívat, vystupovat, odplížit se, vyčnívat, vybíhat, jít ven, bít do očí, trčet, vytéci, chtít odejít, uniknout, vyběhnout, vyklidit, trčet, dopadnout dobře, odskočit si, vyrazit si, nasupeně odejít, jít ven, skamarádit se s, chodit s, probudit se z, uniknout z, vyjít ven z, ukázat se, profitovat z, ven, , celý bez sebe, jít nakupovat, lovit, být vytočený, být pozitivně testován na, uspět, vyboulit se, vypoulit se, rozvodnit se, čouhat, přečuhovat, vyčuhovat, trčet ven, vyčnívat, odkráčet, vyběhnout, rozšoupnout se, viset, vyskočit, vylétnout z, chodit s, , proudit, vyčnívat, přijít s, uprchnout, vyměnit za, směnit za, zavrhnout, oddělit se od, vyskočit, zcela se odlišovat, rozpíjet se, triumfovat, zvítězit, vyhrát, chodit, vyvalit se, vyčnívat, opustit, odtrhnout se od, líhnout se, klubat se, udělat se vyrážka, vytvořit se vyrážka, chodit s, odstoupit od, vynořit se z, ukončit, vyplavat na povrch, rozčílit se, vypěnit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ieşi
Vypadni!(hovorový výraz) |
randění(amoroasă) Teď, když je mi padesát, je randění o hodně náročnější. |
vyjít na světlo(přeneseně: odhalení) |
být opravdová bomba(přen.: udělat dojem) |
vztek, hněv
|
jít se projet(autem, bezcílně) |
jít se projet(na kole) |
jít se projít
|
vztekat se, zuřit
|
nestát v cestě(přeneseně: vyhnout se) |
dopadnout dobře
|
být nenápadný
|
vyvenčit psa
|
(figurat) |
utratit balík peněz(preț scump) |
vyváznout(figurat) (bez potrestání) |
líhnout se
Peter a văzut cum puii ieșeau din găoacea lor. |
jít do důchodu
|
vyčnívat, vystupovat
|
odplížit se(nenápadně) |
vyčnívat, vybíhat
|
jít ven
Zeptal ses mámy, jestli si můžeš jít ven hrát? |
bít do očí
|
trčet
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ostatní děti si z něj dělají srandu, protože mu trčí uši. |
vytéci(o tekutině) |
chtít odejít
|
uniknout
Dostali jsme se ven z budovy těsně předtím, než vybuchla. |
vyběhnout(rychle vyjít) |
vyklidit(odněkud odejít) |
trčet
|
dopadnout dobře
|
odskočit si(ven) |
vyrazit si
Je fajn se večer nastrojit a vyrazit si do města. |
nasupeně odejít
|
jít ven
|
skamarádit se s
|
chodit s(relații) Alex și-a dat întâlnire cu Pat. Alex chodí (or: randí) s Pat. |
probudit se z
Medvědi se ze zimního spánku probouzí na jaře. |
uniknout z
|
vyjít ven z
|
ukázat se(neskrývat se) |
profitovat z
|
ven(în expresie) (pryč z domu) A ieșit la o plimbare. Šel ven na procházku. |
(într-un loc) |
celý bez sebe(přeneseně: zlostí, starostmi apod.) |
jít nakupovat
|
lovit
Moje kočka loví myši a ptáky. |
být vytočený(neformální) |
být pozitivně testován na(rezultatul unui test) |
uspět
Proiectul a reușit după câțiva ani de eforturi. Po letech úsilí projekt uspěl. |
vyboulit se, vypoulit se
Stomacul bătrânului s-a umflat. Žaludek starého muže se vyboulil. |
rozvodnit se(râu) (řeka) Râul s-a revărsat când s-a rupt barajul. Když se hráz protrhla, řeka se rozvodnila. |
čouhat, přečuhovat, vyčuhovat
|
trčet ven
|
vyčnívat
|
odkráčet(povýšeně) |
vyběhnout(rychle vyjít) |
rozšoupnout se(hovorový výraz, utrácet apod.) |
viset
|
vyskočit(odněkud) |
vylétnout z
|
chodit s
|
(figurat) |
proudit(přeneseně) Lidé začali proudit ven z budovy. |
vyčnívat(přeneseně: být nejlepší) |
přijít s(něčím novým) |
uprchnout(odněkud) |
vyměnit za, směnit za(něco lepšího, dražšího) |
zavrhnout(něco dělat) |
oddělit se od
|
vyskočit
Va ieși un clovn din cutie. Z krabice vyskočí klaun. |
zcela se odlišovat
În comparație cu tablourile luminoase, schița cu linii negre contrastează puternic. Ve srovnání s barevnými obrazy se ta černá skica zcela odlišovala. |
rozpíjet se(despre culori) (barvy) Culoarea șosetelor roșii a ieșit la spălat! Červené ponožky v pračce pustily barvu. |
triumfovat, zvítězit, vyhrát(demokracie apod.) |
chodit(jako pár) |
vyvalit se(oameni) (přeneseně: lidé na ulici) |
vyčnívat(z davu, být výrazný) |
opustit
|
odtrhnout se od(figurat) (přeneseně: odejít od něčeho) |
líhnout se, klubat se
|
udělat se vyrážka, vytvořit se vyrážka(iritație, bășicuțe) |
chodit s
|
odstoupit od(něčeho) |
vynořit se z
|
ukončit(informatică, program) (počítačový program) Ieși din Word înainte să îți oprești calculatorul. Před vypnutím počítače ukončete Word. |
vyplavat na povrch
Mingea a dispărut în lac și apoi a ieșit la iveală câteva momente mai târziu. Míček zmizel v jezeře a o několik okamžiků později se vynořil. |
rozčílit se, vypěnit(argou) Ryan a luat-o razna de tot și și-a atacat tatăl vitreg. Ryan se rozčílil a zaútočil na nevlastního otce. |
Pojďme se naučit Rumunština
Teď, když víte více o významu ieşi v Rumunština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Rumunština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Rumunština
Víte o Rumunština
Rumunština je jazyk, kterým mluví 24 až 28 milionů lidí, zejména v Rumunsku a Moldavsku. Je úředním jazykem v Rumunsku, Moldavsku a Vojvodinské autonomní provincii Srbsko. Rumunští mluvčí jsou také v mnoha dalších zemích, zejména v Itálii, Španělsku, Izraeli, Portugalsku, Spojeném království, Spojených státech, Kanadě, Francii a Německu.