Co znamená giảm giá v Vietnamština?
Jaký je význam slova giảm giá v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat giảm giá v Vietnamština.
Slovo giảm giá v Vietnamština znamená deflace, sleva, rabat, devalvovat, shazovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova giảm giá
deflace(deflation) |
sleva(discount) |
rabat(discount) |
devalvovat(devaluate) |
shazovat
|
Zobrazit další příklady
Nó có làm giảm giá trị của thông điệp chúng ta không? Mohlo by to, jak vypadá náš domov, snižovat hodnotu poselství o Království, které kážeme? |
" Con từ bỏ tất cả những gì có thể làm giảm giá trị những dâng hiến của con. " Zřeknu se všeho, co by znevažovalo mou nabídku. |
Dân cư ở Jamaica được giảm giá đăng ký. Na Jamajce byly úspěšně použity ke snížení populace krys. |
Giả định tỷ lệ giảm giá là tất cả mọi thứ trong tài chính. Předpoklad diskontní sazby je v oblasti financí všechno. |
Có một nhóm tám người, và họ cần thêm hai người nữa để được giảm giá. Ve skupině je jich osm a potřebují ještě další dva, aby dostali slevu. |
Đống này toàn hóa đơn, quảng cáo, và phiếu giảm giá. Hromada faktur, letáky s donáškou a poukázky na manikůru. |
Đối với tất cả các thời gian ra chúng tôi sử dụng một tỷ lệ giảm giá 5%. Viděli jsme, že možnost 1 byla nejlepší. |
Ngày giảm giá! Taco úterý! |
Anh ta giảm giá thị trường dùng nghiên cứu của tôi. Obral trh za použití mého výzkumu. |
Giảm giá một nữa cho anh. Pro tebe za polovinu. |
Em đã cho thầy coupon để được giảm giá khi chơi trên trang đó. Dal jsem ti kupón pro zvýhodněnou hru na místě. |
Mã phiếu giảm giá đặt hàng là tham số chính. Primární dimenze je Kód kupónu objednávky. |
Đó là một số lớn, giảm giá lớn ngay tại đó. Tam je to pořádný úbytek. |
Đang giảm giá... Je na prodej. |
15 $ cho mấy con dê, giảm giá con bé xuống. 15 za to děvče, stejně jako za svini. |
Điều đó khiến sự lựa chọn của cả anh và Bennet đều giảm giá trị. To poskvrní vaše a Bennetova rozhodnutí. |
Vì cô là học sinh, tôi sẽ giảm giá. Jsi studentka, dám ti slevu. |
Bạn bè và người thân đc giảm giá đó cu. Rodinný a kamarádský slevy. |
Nói này, tôi có thể kiếm được giảm giá dành cho siêu anh hùng. Mimochodem, nechceš superhrdinskou slevu? |
Bọn nhà Moody làm đồ gỗ bên xưởng gỗ người Amish vừa mới giảm giá xuống. Moodyho hoši dělají nábytek a Amišové jsou pro ně konkurence, která táhne ceny dolů. |
Giảm giá cho các địa điểm đã chọn! Sleva na vybrané destinace! |
tôi có thể giảm giá chút. Můžu vám dát slevu. |
Bạn kí vào tấm séc, và ngay lập tức nó giảm giá trị đến 30%. Vypíšete šek a v minutě ztratí 30 % svojí hodnoty. |
Giảm giá thành sản phẩm. Snižování nákladů na výrobu. |
Nếu chúng ta giảm giá sản phẩm điều này sẽ làm tằn lượng cầu của sản phẩm Když snížíme cenu statku, poptávané množství statku zvýší. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu giảm giá v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.