Co znamená con công v Vietnamština?

Jaký je význam slova con công v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat con công v Vietnamština.

Slovo con công v Vietnamština znamená páv, Pavo, páv korunkatý, nadutec, babočka paví oko. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova con công

páv

(peacock)

Pavo

(peacock)

páv korunkatý

(peacock)

nadutec

(peacock)

babočka paví oko

(peacock)

Zobrazit další příklady

Nàng là một con công móng sắc dối trá.
Jsi malý zrádný páv, s ostrými drápy.
Không, đuôi công là kết quả từ việc chọn bạn tình của con công mái.
Ocas páva vznikl k výběru druha k páření, který dělají páví samičky.
Con công trong lịch sử
Pávi v dějinách
Ai trong số những con công khốn khổ kia là ngài Bingley của chúng ta?
Který z těch zmalovaných náfuků je pan Bingley?
Trung bình, toàn bộ lông dài của một con công trưởng thành có hơn 200 cọng lông.
Vlečku dospělého páva obvykle tvoří více než 200 per.
vợ, con, công việc.
k ženám, dětem, práci.
Như một con công.
Jako podělanej páv.
Thật thú vị khi tưởng tượng những con công bệ vệ dạo quanh vườn thượng uyển.
Na pávy procházející se po Šalomounových královských zahradách musel být vskutku nádherný pohled.
Ai trong hai người là con công của chủ ngân hàng Florence?
Který z vás dvou nenažraných náfuků je florentský bankéř?
Đẹp hơn cả 1 con công.
Hezčí jako páv.
Như một con công.
Jako pávice.
Chúa Giê-su nói rằng Cha sẽ tỏ cho Concông-việc lớn-lao hơn những việc nầy nữa”.
Ježíš řekl, že Otec Synovi ukáže „skutky větší než tyto“.
Mẹ nó nhìn vào màn hình và mỉm cười trả lời: “Con yêu ơi, đó là một con công mà.”
Maminka se podívala na obrazovku a s úsměvem odpověděla: „Drahoušku, to je páv.“
Con phải công nhận rằng con đã không nghĩ Pemberley lại là nơi rộng lớn như thế.
Netušila jsem, že Pemberley je tak rozlehlé panství.
Hôm nay là về concông việc của con mà?
Dnešek je o tobě a tvé práci, správně?
Kartikeya liền nhảy lên con công của mình và sải cánh qua khắp các lục địa qua điệp trùng núi non và đại dương bao la
Kartikeya nasednul na svého páva a rozletěl se nad kontinenty nad hory a oceány.
Con dê tấn công con chiên và hạ được nó, bẻ gãy hai sừng nó.
Kozel zaútočil na berana, srazil ho a zlomil mu přitom dva rohy.
Con đã thành công, con trai.
Dokázal jsi to, můj synu.
Nếu con xong công việc rồi, con có thể đi ngủ đi để ông còn xong việc của ông nữa chứ.
Možná, že jestlis už dodělal udělal všechno, cos měl, mohl by sis jít lehnout a nechat mě dodělat, co potřebuji.
Vậy nếu concông chúa, một ngày nào đó con sẽ gặp một hoàng tử phải không ạ?
Takže když jsem princezna, potkám jednoho dne prince?
Người dùng con làm công cụ trong trận chiến kinh khủng này... để con trông nom họ.
Použij mě jako tvůj mocný nástroj v tomto strašlivém pekle války... k jejich ochraně.
Con thú đã tấn công con ngài?
Co bude s tou bestií, co napadla tvého syna?
Con chó đó tấn công con trai tôi không vì lý do nào.
Ten pes napadl našeho chlapce zcela bezdúvodně.
Rồi, nó là công ty con của một công ty cổ phần của một công ty cho vay tới công ty con... cứ thế... cứ thế.
Jo, je to dceřiná společnost holdingové společnosti pronajaté holdingové dceřiné společnosti a tak dále.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu con công v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.