Co znamená chụp ảnh v Vietnamština?

Jaký je význam slova chụp ảnh v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chụp ảnh v Vietnamština.

Slovo chụp ảnh v Vietnamština znamená fotografovat, vyfotografovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova chụp ảnh

fotografovat

verb

Nhưng anh quan tâm đến việc chụp ảnh của tôi đúng không.
Ale prý se spíš zajímáte o mé umění fotografovat.

vyfotografovat

verb

Sao ta không chụp ảnh trước nhỉ?
Nejdříve bychom se mohli vyfotografovat.

Zobrazit další příklady

Và đôi khi tôi sẽ nán lại một chút ký tặng sách và chụp ảnh với sinh viên.
A potom občas ještě chvíli zůstanu a podepisuji knížky a fotím se se studenty.
Tôi bị thu hút bởi cộng đồng này và tôi bắt đầu chụp ảnh tại đó.
Byla jsem vtažena do této komunity a začala jsem ji fotit.
Khái niệm về chụp ảnh phóng sự cưới ra đời sau khi chiến tranh thế giới thứ hai.
Svatba jako dokumentární událost se začala aplikovat po druhé světové válce.
Anh ấy hẳn là rất quan trọng mời được chụp ảnh.
To musel být velmi významný, že je zobrazen.
Bạn có thể chụp ảnh màn hình điện thoại hoặc máy tính bảng của mình.
Můžete pořídit snímek obrazovky telefonu nebo tabletu.
Chụp ảnh.
Vyfoťte ho.
Cháu chỉ chụp ảnh cho website của trường thôi.
To je na školní webovky.
Và khi bạn dùng máy ảnh để chụp ảnh, quá trình kết thúc khi bạn bấm nút.
A když pak fotíte, ten proces skončí zmáčknutím spouště.
Motherfucker muốn chúng tôi chụp ảnh với ông.
Čurák chce, abychom se s tebou vyfotili.
Thu xếp thợ chụp ảnh?
Zařídit fotografa?
Tôi sẽ muốn là đại lý chụp ảnh cho Damon.
Já jsem Damonův fotografický agent.
Tất cả các sinh viên Kỹ thuật... tập trung lại để chụp ảnh lớp.
Ať se všichni studenti... dostaví k fotografování tříd.
Chụp ảnh?
Fotografování?
Mà tôi lại thích chụp ảnh với người hùng.
A s hrdiny se rád fotím.
Được, chúng ta hãy chụp ảnh.
Jo, vyfotíme se.
Chúng tôi chụp ảnh liên tục.
Neustále děláme fotky.
Mẹo: Chụp ảnh số IMEI hoặc viết số này vào Hướng dẫn bắt đầu nhanh bằng giấy.
Tip: Číslo IMEI si vyfoťte nebo si jej poznamenejte na papírového rychlého průvodce.
Nhiếp ảnh gia là người chuyên chụp ảnh.
Profesí byl fotografem.
Vài tấm được chụp bởi thợ chụp ảnh, số khác thì chụp bởi điện thoại của khách mời.
Některé udělali fotografové, jiné hosté svými mobily.
Bọn trẻ bây giờ luôn cố chụp ảnh mọi thứ.
Dneska všichni mladí všechno posílají dál.
Người chụp ảnh đã bảo tôi làm ra vẻ thích được tán tỉnh.
Fotografka mně požádala, ať se na ni podívám svůdně.
Tôi có phải chụp ảnh khỏa thân không?
Musela bych být nahá?
Đây là Joyce -- lúc chụp ảnh này, cô 21 tuổi.
Tady je Joyce - na obrázku - je jí 21.
Sao lại có người muốn chụp ảnh... của con điếm thúi này?
Proč by někdo chtěl vyrábět obrázky s kouskem prdele?
Chúng tôi lấy bản chép tay, và quyết đinh chụp ảnh dưới chế độ X-quang.
No, vzali jsme rukopisy a rozhodli jsme se je nafotit rentgenovou fluorescenční metodou.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu chụp ảnh v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.