Co znamená chụp ảnh v Vietnamština?
Jaký je význam slova chụp ảnh v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chụp ảnh v Vietnamština.
Slovo chụp ảnh v Vietnamština znamená fotografovat, vyfotografovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova chụp ảnh
fotografovatverb Nhưng anh quan tâm đến việc chụp ảnh của tôi đúng không. Ale prý se spíš zajímáte o mé umění fotografovat. |
vyfotografovatverb Sao ta không chụp ảnh trước nhỉ? Nejdříve bychom se mohli vyfotografovat. |
Zobrazit další příklady
Và đôi khi tôi sẽ nán lại một chút ký tặng sách và chụp ảnh với sinh viên. A potom občas ještě chvíli zůstanu a podepisuji knížky a fotím se se studenty. |
Tôi bị thu hút bởi cộng đồng này và tôi bắt đầu chụp ảnh tại đó. Byla jsem vtažena do této komunity a začala jsem ji fotit. |
Khái niệm về chụp ảnh phóng sự cưới ra đời sau khi chiến tranh thế giới thứ hai. Svatba jako dokumentární událost se začala aplikovat po druhé světové válce. |
Anh ấy hẳn là rất quan trọng mời được chụp ảnh. To musel být velmi významný, že je zobrazen. |
Bạn có thể chụp ảnh màn hình điện thoại hoặc máy tính bảng của mình. Můžete pořídit snímek obrazovky telefonu nebo tabletu. |
Chụp ảnh. Vyfoťte ho. |
Cháu chỉ chụp ảnh cho website của trường thôi. To je na školní webovky. |
Và khi bạn dùng máy ảnh để chụp ảnh, quá trình kết thúc khi bạn bấm nút. A když pak fotíte, ten proces skončí zmáčknutím spouště. |
Motherfucker muốn chúng tôi chụp ảnh với ông. Čurák chce, abychom se s tebou vyfotili. |
Thu xếp thợ chụp ảnh? Zařídit fotografa? |
Tôi sẽ muốn là đại lý chụp ảnh cho Damon. Já jsem Damonův fotografický agent. |
Tất cả các sinh viên Kỹ thuật... tập trung lại để chụp ảnh lớp. Ať se všichni studenti... dostaví k fotografování tříd. |
Chụp ảnh? Fotografování? |
Mà tôi lại thích chụp ảnh với người hùng. A s hrdiny se rád fotím. |
Được, chúng ta hãy chụp ảnh. Jo, vyfotíme se. |
Chúng tôi chụp ảnh liên tục. Neustále děláme fotky. |
Mẹo: Chụp ảnh số IMEI hoặc viết số này vào Hướng dẫn bắt đầu nhanh bằng giấy. Tip: Číslo IMEI si vyfoťte nebo si jej poznamenejte na papírového rychlého průvodce. |
Nhiếp ảnh gia là người chuyên chụp ảnh. Profesí byl fotografem. |
Vài tấm được chụp bởi thợ chụp ảnh, số khác thì chụp bởi điện thoại của khách mời. Některé udělali fotografové, jiné hosté svými mobily. |
Bọn trẻ bây giờ luôn cố chụp ảnh mọi thứ. Dneska všichni mladí všechno posílají dál. |
Người chụp ảnh đã bảo tôi làm ra vẻ thích được tán tỉnh. Fotografka mně požádala, ať se na ni podívám svůdně. |
Tôi có phải chụp ảnh khỏa thân không? Musela bych být nahá? |
Đây là Joyce -- lúc chụp ảnh này, cô 21 tuổi. Tady je Joyce - na obrázku - je jí 21. |
Sao lại có người muốn chụp ảnh... của con điếm thúi này? Proč by někdo chtěl vyrábět obrázky s kouskem prdele? |
Chúng tôi lấy bản chép tay, và quyết đinh chụp ảnh dưới chế độ X-quang. No, vzali jsme rukopisy a rozhodli jsme se je nafotit rentgenovou fluorescenční metodou. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu chụp ảnh v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.