Co znamená chứng kiến v Vietnamština?
Jaký je význam slova chứng kiến v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chứng kiến v Vietnamština.
Slovo chứng kiến v Vietnamština znamená svědek, vidit, svědčit, uvidět, vidět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova chứng kiến
svědek(witness) |
vidit(witness) |
svědčit(witness) |
uvidět(witness) |
vidět(witness) |
Zobrazit další příklady
em đã chứng kiến vụ tai nạn đó. Byla jsem také u té nehody. |
Những khoái cảm mà Petronius và lũ bạn hắn muốn chứng kiến từ lâu... Potěšení, jichž Petronius a jeho přátelé zoufale chtějí být svědky. |
Thành phố này đã chứng kiến một bước ngoặt lịch sử Toto město zažilo historický obrat. |
Cách đây một, tôi chứng kiến một gã người đàn ông mở một thứ như thế. Před lety jsem viděl jednoho muže, jak otevřel zrovna takovou obálku. |
Có biết bao nhiêu điều lạ các ngươi đã chứng kiến và các ngươi muốn hỏi câu này? Po tom všem, co jsi viděla, se ptáš na tohle? |
10 Một chuyện mà Giê-su chứng kiến trong đền thờ cho thấy rõ điều đó. 10 Názorným příkladem toho je událost, které byl Ježíš svědkem v chrámu. |
Tôi đã chứng kiến rất nhiều kế hoạch điên rồ của anh. Byl jsem svědkem zrození mnoha tvých šílených plánů. |
Cô ta là người đã chứng kiến mọi chuyện. Řekla mi, že všechno viděla. |
Và nếu bạn có trẻ con ở nhà, bạn hẳn đã chứng kiến cảnh này hàng trăm lần. A pokud máte děti, tak jste tohle již mnohokrát zažili. |
Chúng ta vừa tận mắt chứng kiến một người chết cháy. Před chvilkou před námi uhořel člověk. |
Hắn nói hắn muốn chứng kiến đế chế sụp đổ. Řekl, že chce vidět, jak říše padne. |
Chúng ta sẽ chứng kiến tận mắt cảnh Ngài thi hành sự phán xét của Ngài! Uvidíme na vlastní oči, jak vykonává rozsudek. |
Thật vậy, Phi-e-rơ là người tận mắt chứng kiến những điều Mác ghi lại. Ten měl údajně informace od Petra, který byl očitým svědkem prakticky všeho, co Marek zaznamenal. |
Nhưng em đã chứng kiến rồi mà. Mně už to dokázal. |
Chứng kiến cuộc thử nghiệm ấy? Sledovat ty pokusy? |
2 Chúng ta không có mặt để cùng với Phi-e-rơ chứng kiến sự hóa hình. 2 My jsme nebyli spolu s Petrem přítomni slavnému proměnění. |
Anh đã chứng kiến. Já ho viděl. |
Thật là vui khi chứng kiến sự tiến bộ về thiêng liêng của em”. Je pěkné sledovat jeho duchovní pokrok.“ |
Chúng ta đang chứng kiến một sự khởi đầu phồn thịnh đầy kinh ngạc Sledujeme ohromný rozkvět. |
Này thì chứng kiến Dívej se na tohle. |
Tụi nó sẽ còn phải chứng kiến rất nhiều chuyện khủng khiếp khác. Člověk se musí dívat na spoustu hrůz. |
Em thích nhất là được chứng kiến điều đó. Neumím si představit, co bych dělala raději. |
• Tại sao Phao-lô viết rất nhiều về nhiều người chứng kiến trung thành thời xưa? • Co to znamená odložit „každou zátěž“? |
Tôi đã chứng kiến những ví dụ của trường hợp này ở Phi Luật Tân. Příklady toho jsem viděl na Filipínách. |
Để tường thành chứng kiến chiến thắng của ta. Nedovolím, aby mi kámen sebral slávu. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu chứng kiến v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.